搜神記1_第14章 搜神記卷六(1) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

【註釋】

②五事:指貌、言、視、聽、思。

九蛇繞柱

【譯文】

表裡蛇鬥

漢昭帝元鳳元年玄月,燕有黃鼠銜其尾舞王宮端門中。王往視之,鼠舞仍舊。王使吏以酒脯祠鼠,舞不休,一日一夜,死。時燕王旦謀反,將死之象也。京房《易傳》曰:“誅不原情,厥妖鼠舞門。”

①牡馬:公馬。

論妖怪

漢宣帝黃龍元年,未央殿輅軨中雌雞化為雄,毛衣竄改,而不鳴,不將,無距。元帝初元元年,丞相府史家雌雞伏子,漸化為雄,冠距鳴將。至永光中,有獻雄雞生角者。《五行誌》覺得王氏之應。京房《易傳》曰:“賢者居明夷之世,知時而傷,或眾在位,厥妖雞生角。”又曰:“婦人專政,國不靜,牝雞雄鳴,主不榮。”

【譯文】

魯嚴公八年,齊襄公田於貝邱,見豕,從者曰:“公子彭生也。”公怒射之,豕人立而唬,公懼墜車,傷足,喪屨①。劉向覺得近豕禍也。

周宣王三十三年,幽王生。是歲,有馬化為狐。

臨洮大人

【註釋】

【譯文】

漢惠帝二年正月癸酉的淩晨,有兩條龍呈現在蘭陵縣廷東裡溫陵的井中,到第三天乙亥夜裡才拜彆。京房《易傳》說:“有德的人蒙受毒害,征象就是龍閃現在井中。”又說:“實施凶暴殘暴的科罰,那麼黑龍從井中出來。”

魯嚴公時,鄭國城內有蛇與城外的蛇在南門鬥爭。城內的蛇死了。劉向以為是蛇在不法。京房《易傳》說:“立嗣子有題目,是以妖蛇在國門處鬥爭。”

地暴長

①三山:三座神山,彆離為蓬萊、方丈、瀛洲。

彭生豕禍

【譯文】

【譯文】

【註釋】

漢武帝太初四年七月,趙有蛇從郭外入,與邑中蛇鬥孝文廟下。邑中蛇死。後二年秋,有衛太子事,自趙人江充起。

①五行:指水、木、金、火、土構成物質的五種根基元素。

龍鬥

漢景帝元年玄月,膠東下密人年七十餘,生角,角有毛。京房《易傳》曰:“塚宰專政,厥妖人生角。”《五行誌》覺得人不當生角,猶諸侯不敢舉兵以向京師也。厥後遂有七國之難。至晉武帝泰始五年,元城人,年七十,生角。殆趙王倫篡亂之應也。

魯嚴公八年,齊襄公在貝丘打獵,瞥見一頭豬,跟從的人說:“這是公子彭生。”齊襄公發怒了,拿箭射它。那頭豬竟像人一樣站起來嘶叫。齊襄公非常驚駭,從車上摔落跌傷了腳,丟了鞋子。劉向以為這是豬製造的禍害。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁