船身猛地轉向,擦著一塊凸起的礁石駛過。海水在船身兩側翻滾,收回令民氣悸的吼怒聲。
但是為時已晚。一個海盜已經重視到了他們,大步走了過來。
"真不愧是德·席爾瓦家的血脈。"他咬牙切齒地說,"費爾南多大人說得對,決不能讓她活著分開西班牙。"
然罷了經太晚了。當夜幕來臨時,海盜船已經安然地駛入了公海。站在船麵上,卡洛琳娜望著滿天繁星,心中百感交集。
俄然,她想起了甚麼:"現在是漲潮還是退潮?"
海盜較著愣了一下:"你如何會..."
信的開端,還附著一張小紙條,上麵畫著幾個奧秘的標記,看起來像是某種暗碼。
卡洛琳娜久久地凝睇著信紙,淚水無聲地滑落。她終究明白為甚麼祖父這些年要讓她學習這麼多看似無用的知識,為甚麼要練習她的劍術和帆海技術。
而在悠遠的東方,另一名運氣的擔當者也正在經曆著他的冒險。
現在,是時候奉告你本相了。
"我父親安東尼奧·德·席爾瓦曾經在的黎波裡和你們的首級有過買賣。"卡洛琳娜持續用阿拉伯語說道,聲音裡帶著一種貴族特有的安閒。
他們改換了裝束,打扮成行腳販子,混在前去加的斯的商隊中。一起上,卡洛琳娜都在冷靜察看著四周的環境。她重視到,很多販子的貨色中都藏著兵器,看來這條線路上並不承平。
卡洛琳娜漸漸取出那把匕首。當海盜看到刀柄上的徽記時,態度立即產生了竄改。
"比來海盜活動頻繁。"一個販子解釋說,"自從英國和荷蘭的戰船開端在這片海疆活動,連官方的護航都不太管用了。"
就在這時,阿裡倉促跑來:"蜜斯,不好了!剛收到動靜,有一支西班牙巡查艦隊正向這邊靠近。"
【未完待續】
奧古斯丁·德·席爾瓦"
"但這恰是我們的機遇。"卡洛琳娜的聲音裡帶著一種獨特的自傲,"我父親曾經帶我研討過這片海疆的每一處暗礁。信賴我,我能夠帶你們穿疇昔。"
但是他們都冇有重視到,在遠處的山坡上,一個穿戴淺顯獵裝的人正用望遠鏡察看著這統統。
"統統都籌辦好了,"她看動手中的帆海圖,"東方,我來了。"
卡洛琳娜如有所思。她走到船舷邊,望著浩大的星空。夜風拂過她的麵龐,帶來鹹澀的海水氣味。
卡洛琳娜皺起眉頭。以這艘海盜船的氣力,正麵對抗明顯不是明智的挑選。但如果要逃,就必須穿過巡查艦隊的封閉線。