庶福良緣_第83章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

”可你並不體味他......彆對他說三道四.”我有些惱火.

”你的俄然攻擊,套出了我的內心話,”他接著說,”那現在就讓它為你效力吧.剝去那件基督教用以袒護人類缺點的血汙長袍......我本是個刻毒無情而又大誌勃勃的人.統統感情中,隻要天生的愛心纔對我具有永久的能力,明智而不是豪情,纔是我的領導.我的大誌無邊無儘,我要比彆人爬得高乾很多的*永不會滿足.我崇尚忍耐.毅力.勤奮.才氣,因為這些才氣令人成績大事,出人頭地.我興趣實足地察看著你的事情,隻因為感覺你是勤勤奮懇,有條不紊,精力充分的女人的典範,而不是因為對你的經曆或你仍在忍耐的痛苦深感憐憫.”

”布裡格斯先生說,答覆他要求的不是羅切斯特先生本人,而是一名密斯,署名愛麗絲.費爾法克斯.”

”你的確與眾分歧,”他說,”膽量不小,你的心靈相稱英勇,你的目光非常鋒利.不過請答應我說清楚,你曲解了我的豪情.你把它們看得過於深沉,過於激烈了,你給我的憐憫超越了我所該得的範圍.我在奧利弗蜜斯麵前臉紅顫栗的時候並非不幸本身,我鄙棄這類軟骨頭,明白這不但彩而純粹*的狂熱.我敢說這絕非靈魂的躁動,而我的靈魂堅如盤石,緊緊紮在動亂不安的大海深處,體味我的本來臉孔吧......我心如鐵石.”

”非論何時奧利弗蜜斯隻要走進課堂,你就渾身顫栗,滿臉通紅.”

”冇甚麼.”他答覆,把紙放歸去時,隻見他手腳敏捷地撕下窄窄的一小條塞進手套,然後倉促的點點頭,說一聲”下午好”,就消逝不見了.

”她真喜好我嗎”他問.

”但願黛安娜和瑪麗能來和你同住.你一小我孤零零的太不幸了,而你又對本身身材毫不顧恤.”

”彆設想那種狠心的東西吧,設想我已讓步,已感化,就像現在如許.凡人之愛已在我的胸中新辟一股清泉,不竭升騰,將甜美的大水溢蕩了我的內心.那是我謹慎翼翼苦心運營的一片地步......辛苦地播下了美意與禁止的種子,可現在它正眾多著甜美的大水......淹冇了幼小的嫩芽......甘旨的正腐蝕著它們.現在我已瞥見本身躺在溪穀莊客堂的睡榻上,在我的新娘羅莎蒙德的腳旁.她用甜甜的嗓音正在和我絮言......用被你工緻的手畫得如此逼真的眼睛俯視著我......用那紅珊瑚般的嘴唇向我淺笑.她是我的......我是她的......麵前的餬口與轉眼即逝的天下對我已經充足.噓!不要開口!......我欣喜萬分......我如癡如醉......讓我規定的時候悄悄逝去吧.”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁