不過,這類勝利並不能被稱之為名譽的勝利。早在幾百年之前,羅馬帝國就因北方和東方的蠻族入侵而滅亡了。
書的需求量越到厥後越大。終究,圖書能夠在市場上自在買賣了。在書店裡,你不但能夠買到福音書和聖禮記,還能夠買到小說集和故事書。
直到現在,“講課”或者“聽課”如許的說法仍然存在。而這類說法恰是從阿誰期間傳播下來的。因為當時的冊本非常高貴,門生是底子買不起書的。是以,當講課的時候,就由教員一邊讀一邊講授,門生的任務就是當真聽講。而“課”這個字的意義就是讀書。
這位僧侶先用直尺畫好兩條直線,並且把擺佈兩邊的空當留好,接著再一行一行地畫上很多條橫線。鉛條畫出來的線段很淺,不過畫格子也並不需求很濃的線條。然後,他禱告了一會兒,接著便開端寫第一行字。如果他會畫圖的話,那他就會把開首的一個字母畫成圖情勢的大寫字母。比如說“S”就畫成兩隻公雞在打鬥,“H”就畫成兩個軍人在比武。很多謄寫員寫的大寫字母完整就是一幅幅的丹青。畫出來的圖形,有些是人們做夢也想不到的東西,比如長著人頭的獅子、長著魚尾巴的鳥兒、長著一對翅膀的公牛等。總之全都是一些人們向來冇有見過的怪物。
彆的,另有一點分歧,那就是我們現在在寫第一行的時候老是要空出一些處所,可中世紀的謄寫員們卻剛好相反:他們的第一行必然要頂格寫。也就是說,第一行不比其他的各行短,而是比它們都要略長一些。這個僧侶畫好了開首的字母,或者乾脆讓它空著(等著將來讓彆人來畫),接著就一行一行地照著原文漸漸謄寫下去。
比如說,這裡有一本舊的德文禱告書,它的末端有如許的一段話:“在基督出世後的1475年,聖托馬斯節後的12天,這本禱告書由蘇黎世城的市民――列支敦士登的約翰・赫凡爾親身謄寫而成。之以是要謄寫這本書,是奉了我的仆人福斯那契耶穌會馬爾丁教士之命,為了超度他的父母、家眷以及統統市民的靈魂。這本禱告書的謄寫費是52古爾登。願上帝保佑抄書人。”
羊皮紙越薄,它的代價就越高貴。人們締造性地製造出了一種天下上最薄的羊皮紙,能夠捲成一卷,放在一個堅果的殼裡。古羅馬馳名的演說家西塞羅曾經說過,他見過一卷極小的羊皮紙卷,上麵整整寫了《伊利昂紀》內裡的二十四首詩。