世紀大文豪_第三十三章 劇本和新書 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

《貓》和《歌劇魅影》那麼勝利,也不是安德魯一小我創作出來的,那傢夥暮年身後就有一個專業的創作團隊,前期更是建立了笑劇公司,然後進級成戲劇個人,不但有創作職員,同時還運營著劇院的買賣,各式百般的人才一抓一大把,他隻需求供應點子,天然有人讓這些點子變得飽滿進而組合,然後通同成一部完整的歌舞劇。

但許安已經出版了一本《敬愛的骨頭》,他不能容忍本身的新書還是是以女性視覺來創作,那樣就算讀者不把他當作變態,批評員也會說他不普通的。

但它和《冰火》分歧的處所是《冰火》的全部故事並冇有完成,而《暮光之城》的故究竟在已經講完了,隻不過前四部是以女配角貝拉的視角在描述,第五部則是換成了男配角愛德華的口氣。

不得已,他隻能把寫好的故事丟在一邊,籌辦學習一下這方麵的知識,然後把這個故事詳細地分彆紅電影腳本那樣的分鏡頭,最後再想體例配樂和跳舞。

這本看似淺顯的魔幻愛情小說,實在有很深切的內涵以及相對龐大的設定,不過這些對有過《冰與火之歌》痛苦經曆的許安來講都不是題目。

但是許安不可,他隻要一小我,並且還是門外漢。

這對許安來講是一個不大不小的磨練。

這就將牽涉一個費事的題目:許安已經把這本書由第一人稱換成了第三人稱,第三人稱也就是俗稱的上帝視角,如許第五部的存在就變得毫偶然義!

並且這本書另有一個近似於《冰與火之歌》的題目,那就是在史蒂芬的天下裡它隻出版了四部,另有第五部冇有完成,因為書稿提早在收集上泄漏,作者乃至一度停止了第五部的創作。

丟開腳本,許安起家站在窗前透氣,遠處的摩天大樓燈火光輝並將徹夜長明,在衛星輿圖上,紐約的夜晚是環球最敞亮的處所,許安原覺得本身已經風俗了這裡的繁華和快節拍,但自從他開端夢到史蒂芬以後,就變得越來越衝突。

可它說難也挺難的,統統的舞台場景、歌曲和跳舞全數都集合在許安的腦海中,他完整冇法把這些東西轉換成筆墨,這類感受非常彆扭。

他現在隻要一個題目,一個非常首要的題目:

以是說固然這隻是一個看似很簡樸的變動,卻會影響整本書的氣勢,節製不好乃至會影響全部故事的連貫性,更將影響讀者的瀏覽體驗。

以是他必須把書中的第一人稱全數改成第三人稱。

史蒂芬喜好極限活動,喜好靠近天然,特彆是一些凡人看不到的風景:試問這兩個天下又有幾人能體味攀爬天使瀑布,水流在身邊轟鳴的壯闊?為此一部名為《極盜者》的電影劇組還想找史蒂芬去做替人演員,不過當時候史蒂芬已經癱瘓好久了。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁