也有部分《骨頭》的中年讀者采辦了這本書,卻感受並不喜好,這使得它的收集評分從五星掉到了四星。
“明天碰到一件非常搞笑的事情,和大師分享一下,早上,公司裡的潔淨工當中宣佈要寫一個舞台腳本,他覺得舞台腳本誰都能寫,哈哈!”
“小朋友的舞台腳本停頓如何?@許安”
“浪漫、刺激、驚險,《暮色》讓人慾罷不能,我買到書以後一整天都冇用飯,統統的時候都在用來讀它,現在我讀過了一遍,正籌辦讀第二遍,等候《新月》,但願作者能加快寫作速率@許安。”急性子女人布蘭妮・潘西點名許安。
但是大部分年青讀者倒是對它喜好的不得了,讀書論壇上年青人的會商非常多,推特上也有人不竭點名,把它保舉給本身的朋友。
不過《暮色》比擬《骨頭》顯得不溫不火地發賣環境,也讓一些討厭許安的人找到了進犯他的藉口,除了《華盛頓郵報》一如既往的不待見許安,《紐約晚報》也插手了這個行列。
這也果斷了許安收買一家出版公司的決計,蘭斯比來正在忙著尋覓合適的賣家,馬修也在幫手留意。
不管如何說,《紐約時報》有一點說對了,《暮色》首周銷量達到了5萬冊,有一部分確切是遭到了《骨頭》的動員,固然如此,5萬冊的銷量還是和《骨頭》相去甚遠。
但是《暮色》也給許安的讀者群帶來了新奇的血液,他們大多年青,背叛,在收集上更加肆無顧忌,勞埃德的小我主頁一度被許安的書迷攻陷。
史丹利的離職,讓《紐約晚報》落空了一個大訊息,不過他們明顯找到了一個新方向,比來一期的《紐約晚報》上弗蘭斯坦就撰文寫道:“和《敬愛的骨頭》的火爆場麵比擬,《暮色》的發賣現場顯得有些冷僻,當然,它在同期上市的作品中表示還算不錯,但這內裡有多少是得益於《骨頭》的影響力?傳聞有些讀者因為愛好《骨頭》而采辦了許安的新書,瀏覽以後卻大喊被騙……”
一樣是殘局平平,團體代價龐大的《冰與火之歌》係列就冇有《暮光之城》這麼順利了,出版商一如既往的不待見它,乃至有的出版公司在看到那厚重的設定集以後就較著表示了回絕。
戴德節之前,許安又插手了兩次現場書迷活動,同時應美國國度電視台聘請,插手了一次電視專訪,在一檔夜間的訪談節目露了個臉。
接下來幾天,《暮色》的銷量不竭晉升,固然也算是脫銷,但是和《敬愛的骨頭》那種征象級發賣高潮還是冇法比擬。