【原文】
【原文】
【原文】
【原文】
再向東二百裡,是葛山,山上多出產黃金,山下多出產瑊石,這裡的樹木以柤樹、栗子樹、橘子樹、柚子樹、楢樹、杻樹居多,而野獸以羚羊和居多,花草大多是嘉榮。
【譯文】
凡首陽山之首,自首山至於丙山,凡九山,二百六十七裡。其神狀皆龍身而人麵。其祠之:毛用一雄雞瘞,糈用五種之糈①。堵山②,塚也,其祠之:少牢具,羞酒祠,嬰毛用一璧瘞。山,帝也,其祠羞酒,太牢具,巫祝③二人儛,嬰一璧。
【原文】
中心第九列山係岷山山係的首坐山,是女幾山,山上多出產石涅,這裡的樹木以杻樹、橿樹居多,而花草以野菊、蒼朮或白朮居多。洛水從這座山發源,向東流入長江。山裡到處有雄黃,而野獸以老虎、豹子最多。
又東二百五十裡,曰岐山,其上多白金,其下多鐵。其木多梅梓,多杻楢。減水出焉,東南流注於江。
再向東北二百裡,是玉山,山南麵多出產銅,山北麵多出產黃金,這裡的樹木以豫章樹、楢樹、杻樹最多,而野獸以野豬、鹿、羚羊、最多,禽鳥大多是鴆鳥。
【譯文】
凡岷山之首,自女幾山至於賈超之山,凡十六山,三千五百裡。其神狀皆馬身而龍首。其祠:毛用一雄雞瘞。糈用稌。文山①、勾、風雨、之山,是皆塚也,其祠之:羞酒,少牢具,嬰毛一吉玉。熊山,席也,其祠:羞酒,太牢具,嬰毛一璧。乾儛,用兵以禳;祈,璆②冕舞。
【註釋】
①蛟:據前人說是像蛇的模樣,卻有四隻腳,小小的頭,細細的脖子,脖頸上有紅色肉瘤,大的有十幾圍粗,卵有甕大小,能吞食人。
①龍脩:就是龍鬚草,與莞草類似而細一些,發展在山石裂縫中,草莖倒垂,能夠用來編織蓆子。
再向西二十裡,是複州山,這裡的樹木以檀樹居多,山南麵有豐富的黃金。山中有一種禽鳥,長得像普通的貓頭鷹,卻長著一隻爪子和豬一樣的尾巴,叫作跂踵,在哪個國度呈現哪個國度就會產生大瘟疫。
又西三十裡,曰楮山,多寓木,多椒椐,多柘,多堊。
【譯文】
又東二百裡,曰葛山,其上多赤金,其下多瑊石①,其木多柤栗橘櫾楢杻,其獸多麢,其草多嘉榮。
中次九經岷山之首,曰女幾之山,其上多石涅①,其木多杻橿,其草多菊。洛水出焉,東注於江,此中多雄黃,其獸多豺狼。