又東三百裡,曰蔥聾之山,無草木,多石①。
①螫蟲:指統統身上長有毒刺能傷人的蟲豸。②蜜:也是一種蜂。③禳:祭奠禱告神靈以求消弭災害。
再向西二百裡,是座箕尾山,有富強的構樹,盛產塗石,山上另有很多琈玉。
①錫:這裡指天然錫礦石,而非提煉的純錫。
【原文】
又西三百裡,曰牡山,其上多文石,其下多竹箭竹,其獸多牛、羬羊,鳥多赤①。
【註釋】
凡厘山之首,自鹿蹄之山至於玄扈之山,凡九山,千六百七十裡。其神狀皆人麵獸身。其祠之:毛用一白雞,祈而不糈,以采衣①之。
向東三百裡,是座首山,山北麵有富強的構樹、柞樹,這裡的草以草、芫華居多。山南麵盛產琈玉,這裡的樹木以槐樹居多。這座山的北麵有一峽穀,叫作機穀,峽穀裡有很多鳥,長得像貓頭鷹卻長著三隻眼睛,另有耳朵,收回的聲音如同鹿鳴叫,人吃了它的肉就會治好濕氣病。
【註釋】
又東十裡,曰曆山,其木多槐,其陽多玉。
又東二十裡,曰和山,其上無草木而多瑤碧,實惟河之九都①。是山也,五曲,九水出焉,合而北流注於河,此中多蒼玉。吉神②泰逢司之,其狀如人而虎尾,是好居於山之陽,出入有光。泰逢神動六合氣也。
中次四經厘山之首,曰鹿蹄之山,其上多玉,其下多金。甘水出焉,而北流注於洛,此中多汵石①。
又東五百裡,曰成侯之山,其上多櫄木①,其草多②。
【譯文】
【原文】
又東南十裡,曰蠱尾之山,多礪石、赤銅。龍餘之水出焉,而東南流注於洛。
再向西十裡,是廆山,山的北麵盛產琈玉。在這座山的西麵有一道峽穀,叫作雚穀,這裡的樹木大多是柳樹、構樹。山中有一種禽鳥,長得像野雞拖著一條長長的尾巴,身上通紅如火倒是青色嘴巴,叫作鴒,它收回的叫聲便是本身稱呼的讀音,吃了它的肉就能令人不做惡夢。交觴水從這座山的南麓流出,然後向南流入洛水;俞隨水從這座山的北麓流出,然後向北流入穀水。
【原文】
又東三百裡,曰縣之山,無草木,多文石。
凡山之首,自敖岸之山至於和山,凡五山,四百四十裡。其祠:泰逢、熏池、武羅皆一牡羊副①,嬰用吉玉。其二神用一雄雞瘞之。糈用稌。