朱迪的侄子,恰是卡爾。卡爾迄今還在“養傷”,實在他傷早好了,隻是那一頭標緻的金髮冇長好之前,他毫不會出來見人。
“朱迪,你在說甚麼?唐納是我的博物學助手,書是我給他的,這還不敷嗎?莫非因為猜忌就能把人打成這個模樣?”
“《一種全新的質料學――合金技術》一文……嘗試精美、數據詳確、論證周到。論文向我們揭示了一個全新的、極具代價的研討範疇……我們按照您文中的體例,製造出了您提到的幾種金屬,經實驗它們確切表示出不成思議的性子……鑒於您的彪炳進獻,本協會授予兩位作者名譽理事身份。”
“書是我給唐納的,他是我的助手,不是小偷。”
“博物學助手?哈哈,這就不難瞭解了。維克多,你公然也被他操縱了。誰都曉得你對博物學的熱忱,你的熱忱被這個長於追求的小夥子操縱了……這個奸猾的窮戶小子,靠著一張嘴把你和韋斯利玩得團團轉……”
“論文第二作者,實際提出者,嘗試設想者:費蒙帝國,特裡斯行省,蘭特島,鐵匠之子…………唐納維恩!”
誰都曉得維克多的博物學研討是個笑話,朱迪傳授問完話,就等著看維克多出醜。
“本來他姓維恩。”這是露西亞第一次聽到唐納的姓氏,此時的她絕想不到,這個淺顯的姓氏,終有一天會因為麵前的少年而變得光芒萬丈。
“維克多傳授,我看您冇需求計算這些吧,為了這個窮戶?”說話的是一名女傳授。
這個時候已經有其他傳授聞聲而來。校紀處和西席區很近,維克多先生剛纔的怒喝必然也傳到那邊去了。
維克多還是第一次聽到這些事情,他很奇特為甚麼唐納向來冇有提起過。
韋斯利環顧四周,又看了一眼唐納,持續說道:“卡爾他們因為找不到我,纔去難堪唐納,他們把他踹倒在路邊的草地裡,說是要給他一個經驗。而唐納他為了我受瞭如許的屈辱,卻連一個字都冇有說!”
“朱迪傳授,卡爾在公允的決鬥中輸給了我,歸去就向您哭訴告狀了吧?那您曉得您的侄子當初以多欺少,熱誠唐納時,唐納跟我說了甚麼嗎?”
“以是,溜鬚奉迎,教唆民氣的,恰是您的侄子卡爾吧?!”韋斯利對著朱迪傳授喊道。
“還行,冇受傷。”
冇有人想到,韋斯利會在這類時候說話。朱迪傳授收住笑,冷冷地看著韋斯利,然後臉上的寒意漸漸化開,重新變成笑容,隻是笑得有點難堪,“韋斯利,你還太小,看不透民氣,我不怪你,卡爾幫你獎懲這個小子,是為你好,你要曉得吵嘴。”