牛津腔_第22章 佩妮 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

她捂著額頭為我的無知□□了好一會兒,一把抓過桌上粉紅色封皮、排版精美的愛情小說,急不成耐地一頁接著一頁翻看起來,淡色紙張在她的手指下沙沙作響,和她緩慢的語速相連絡成一種奇特的韻律,“哦,那你冇資格做一個二十歲英國女人――”

天花板上的吸頂燈晃進眼裡,我看到她站在床邊半步之遙的位置,聞聲我不留餘地的話,神采落寞了一瞬。

“她是一個……作家。”

邊說邊重新朗讀起看到一半的序言部分,我輕觸著目光所及的每一行字句,彷彿有一縷陳潤積重的油墨味淹冇了嗅覺,不由悄悄讀出了聲,“噢,這段弁言挺成心機――‘致我敬愛的兒子,你不能具有她,起碼具有我全數的愛’……”

“佩妮……”過了好久,他一字一頓地喃喃道,每個單詞都發得晦澀生硬,彷彿是說話的同時正死咬著牙關。

要不是布萊登一如既往地忠厚貫徹我母親的指令、在我從卡迪夫回城之前就叮嚀我找家書店買到這本書,還要求我一週以內讀完並上交讀後感,我才懶得全程圍觀一個男孩兒長達近十年的單相思呢……

“佩妮。”

我在此處愣住了語聲,因為朗讀起本身的名字實在讓我感受很古怪。

“你想從哪一段聽起?”我不疑有他,胡亂今後翻了兩頁。

亞瑟的嘴唇抿成一道線,早就落空了該有的安康色彩,很久才悶聲答道:

我淺淺地感喟,持續一目十行地瀏覽著序言,嘴裡不由自主飄出藐小的抱怨:

“你彷彿一點兒也不看好我跟亞瑟。”

他表示得有點奇特――不,是太奇特了。

床板還保持著陷落的狀況,我回城後就直接進了史黛拉的房間借住。雖說搬去和亞瑟一起不管從哪方麵來看都是便利的最好挑選,但我還不想過早地開端同居餬口。

“冇有。”

我想起半晌之前史黛拉說過的話,不由得兀自測度起來:“你莫非也被哪個女人用‘你乃至做不到亞倫的一半好’回絕過?……哦,亞倫是這本小說男配角的名字。”我怕他聽不懂這個打趣,不忘解釋道。

“書?”

他過分當真專注,乃至冇發覺我躡手躡腳地來到了中間,出其不料探脫手去,啪地扣上了電腦。

“因為連你本身也不看好――我不學心機學專業,但我能看得出來。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁