民國大文豪_第五十章 戰況升級 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“那是天然,《白叟與海》是我的作品,我寫完以後還給他看過,他如何能夠如許做?我們但是至好老友啊。”季鴻明義憤填膺的說道。

他是一個本性樸重,有膽有識,極富公理感的人,並且還具有民族時令。

林子軒在報紙上寫了事情的顛末。

季鴻明在紐約大學外的初級公寓內見到了《訊息報》的記者,這是他用出版社預付的稿費租住的處所,相稱豪華。

如許的文壇大師需求去爭一部中篇小說的版權麼?

固然林子軒寫的很含蓄,冇有明白指出季鴻明冒充作者的敗行,可誰都能看得出作者真正的意義,並且這個作者不是知名之輩,而是文壇很有申明的墨客。

他一旦認定季鴻明冒充林子軒,占有了《白叟與海》獲得的名利,再看到季鴻明的演出,就感覺討厭。

“我會把你的話轉告給林先生的。”記者如此說道。

“季先生,海內有位叫做林子軒的先生說《白叟與海》是他寫的,你隻是賣力翻譯,不曉得是不是真的?”記者見縫插針,在季鴻明停頓的時候問出了題目。

現在看報導,季鴻明先生在美國因為《白叟與海》成名,非常費解,特此申明。

冇想到小說被刊載,我卻已經返國。

本國小說他本來記得就未幾,如何能夠還讓季鴻明給奪走一部。

在抓熱點訊息方麵,嚴獨賀要比周瘦絹更有魄力,也更加激進,這但是本年文壇的一件大事,必然會引發天下熱議。

“不是談笑,林先生已經把《白叟與海》登載在海內的報紙上,宣稱本身纔是小說的作者。”記者沉聲道,“你是在否定林先生的說法麼?”

這些話季鴻明在美國媒體麵前說過無數遍,熟諳的很,張口就來。

嚴獨賀籌辦用《歡愉林》出一期專刊,專門會商這件事。

即便這本小說被美國人盛讚,那又如何,莫非還能和《射鵰豪傑傳》比擬麼?

但嚴獨賀還是如許做了,這和他的脾氣有關。

創作和翻譯是不能相提並論的。

這是在用他的名譽為林子軒做包管,如果終究證明是林子軒棍騙了統統人,那他嚴獨賀也將名譽掃地。

坐在劈麵的記者非常難堪,他還冇有發問,季鴻明就開端自說自話起來。

這類處所之前他但是不敢設想的。

以是在冇有獲得季鴻明的答覆前,林子軒的言辭比較委宛。

嚴獨賀以主編的身份寫了批評,儘力支撐林子軒。

隻要美國媒體認定了這件事,他不信林子軒還能在美國翻出花腔來。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁