六韜·鬼穀子謀略全本_第24章 龍韜——效軍事組織之明 (9) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

②行馬蒺(jí)藜(lí):當代一種碎土平田的耕具。行馬即拒馬,用以堵塞門路的停滯東西。蒺藜,一種帶有尖刺的停滯物。

太公曰:“戰攻守禦之具,儘在於人事:耒耜①者,其行馬蒺藜②也。馬牛車輿者,其堡壘蔽櫓也。鋤耰③之具,其矛戟也。蓑薜簦笠,其甲冑乾楯也。④鍤斧鋸杵臼,其攻城器也。牛馬,以是轉輸糧用也。雞犬,其服侍也。婦人織紝,其旗號也。丈夫平壤,其攻城也。春⑤草棘,其戰車騎也。夏耨⑥田疇,其戰步兵也。秋刈⑦禾薪,其糧食儲備也。冬實倉廩,其死守也。田裡相伍,其束縛符信也。裡有吏,官有長,其將帥也。裡有周垣,不得相過,其隊分也。輸粟收芻⑧,其廩庫也。春秋治城郭,修水溝,其塹壘也。

③耰(yōu):當代的一種耕具,用來弄碎土塊,平整地盤。

⑥耨(nòu):除草,平整地盤。

武王說:“您說得好啊!”

“凡是攻打包抄城池,城牆上的氣的色彩是死灰一樣的色彩,都會便能夠占據;城牆上的氣流向北活動,城池便能夠被攻破;城牆上的氣流向西活動,城池就必然會投降;城牆上的氣流向南活動,城池就不能攻占下來;城牆上的氣流向東活動,城池就不輕易攻破;城牆上的氣流出來又歸去,守城的主將必然籌辦逃竄;城牆上的氣流出來覆蓋在我軍的上方,我軍必定會得勝;城牆上的氣流出來向上活動很高並且不斷止,圍攻的時候就會非常悠長。凡是圍攻城池,過了十天仍然不打雷不下雨,必然要快速拜彆,因為如許的城池必然有賢達的大臣幫手。如許便能夠曉得能攻打就攻打,不能攻打就停止的事理了。”

開戰前,廉頗細心闡發了燕軍的來勢,以為燕軍固然人多勢眾,但高傲輕敵,加上長途跋涉,人馬睏乏,決定采納各個擊破的計謀。他讓樂乘率軍五萬在代死守,吸引攻代的燕軍,使其不能南下援助,本身則率軍二十萬在鄗迎擊燕軍主力。趙國的兵士曉得燕國事趁火打劫,因而同仇敵愾,連合一心,決計誓死保衛國土。他們個個奮勇衝殺,大敗燕軍,斬殺其主將栗腹。攻代的燕軍聽聞攻鄗的軍隊大敗,主帥被殺,也就軍心渙散,落空了戰役力。樂乘率趙軍趁機建議進犯,敏捷獲得了勝利,俘虜慶秦。兩路燕軍敗退,廉頗率軍追擊五百裡,進入燕境,包抄燕的都城薊(今北都城西南)。燕王驚駭,被迫割讓五座城邑給趙乞降,趙軍才退兵。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁