“甚麼,我們顛末的處所?”
“你的意義是一向有人在偷看或跟蹤我們。”
“阿曆克斯,你快看。”伊莎貝爾指著遠處燃燒的龍頭船說。
“梅麗莎想乾甚麼?”我驚叫道。
劃子緩緩飄向被陽光暉映的那片地區,船上的火勢更大了,很快包裹了梅麗莎的身材,並將她穿在身上的統統纖維物燒光。她抬頭朝天,向一個正在接管日光浴的天使,隨之伸開雙臂,像是在瞻仰天國之路,又像是在聆聽天使的呼喚。陽光很快覆蓋了她的滿身,她的身材開端燃燒,燒焦的肌膚在輕風的吹拂下變成撲滅燒星,飄向海麵。她閉上眼睛,嘴角微微抬起一絲淺笑。俄然,一股海風吹過,她完整化作了一片閃著火光的灰燼。龍頭船垂垂遠去,在空曠的海麵上變成了一個燃燒點,很長時候才消逝在我的視野中。
我打量著這位陌生人,他的頭髮如乾枯的亂草,指甲很長,棕色牛皮大衣固然冇破,但起碼持續穿了幾年,我都能等閒聞到他身上有一股刺鼻的異味,真是個肮臟不堪的傢夥。“你叫甚麼名字?”我問他。
我定睛一眼,梅麗莎也在船上,她趴在弗蘭克身上,輕吻著他的嘴唇。火焰很快伸展到她的身上。一道金光穿過大片黑雲間的空地,直落海麵,在四周陰暗環境的映托下,如同開啟天國之門。而劃子正在緩緩漂向那邊。
“不送。”
“我明白了,多謝!”
“當然冇意義。”
我和伊莎貝爾把棺材抬登陸,然後一起到周邊的叢林裡砍倒兩棵大樹,又從船艙裡找來了斧頭、鋸子,以及一些鐵釘和繩索,花了近五個小時的時候做了一艘龍頭船,以當代北歐的傳統體例來為弗蘭克停止葬禮。
“那樣豈不是更好嗎?如果島上隻剩下我們兩小我的話,我們想乾甚麼就乾甚麼,冇有合作者,也冇有被我們照顧的人。”
“她如此癡情,我真的很佩服她。”
一起上,我一向在懺悔,弗蘭克的死美滿是因為我的無私和獵奇,是我害了他。在新特蘭西瓦尼亞的那段光陰必定要成為我人生當中最悔怨、最暗中的一段光陰,這段可駭的影象將成為我的夢魘。
“威肯?拜登。”他結結巴巴地答覆。
劃子在海風的拂動下逐步漂向遠方,固然罌粟島四周老是陰雲密佈,但偶爾會有陽光穿過一些淡薄的雲層。
穿太冷巷,威肯身上多了一股濃濃的香水味,這對他來講已經司空見慣。
他快速轉了轉眸子子,冇有立即回話,彷彿在想該不該答覆我的題目似的,然後站了起來,清算了一下衣冠,打量著我們。