離開罌粟島的那段時光_第八卷:新特蘭西瓦尼亞 第一章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“敬愛的,我已經歡迎過了。”

“我想現在就去。”

“真的嗎?”

“我們隻是在海上丟失了方向。”

米蘭達輕皺了皺眉頭,顯得稍有疑問的模樣。

“你不是能看出彆人的內心嗎?你最好也看一下米蘭達的,最好把她一下子看破了。”

“如果險惡的弗朗索瓦?艾瑪努埃爾伯爵比我早發明你們,或者是你們去了他統治的那座島的話,你們可就大難臨頭了。”

“我敢說這屬於罌粟島的從屬島嶼。”我說。

“不可,現在是黑夜,等天亮以後,統統人都睡下了,我們叫上弗蘭克一起參議這件事。”

“那好吧。”米蘭達向我們先容了這位女人,“這就是我的小女兒梅麗莎,剛好我另有點事,我就失陪一下,由我的女兒帶你們觀光。”

“他的地點地在離這兒以北不到十海裡的一座島嶼,名字叫‘罌粟島’。”

“我叫……弗雷德?彼得森,很幸運見到你。”弗蘭克一邊和順地扯過她的手吻了她的手背,“這兩位彆離是我的哥哥安德烈和他的女和睦麗絲。”

“你是說梅麗莎?”

“是的,夫人。”

她愣了一下,“有。”

“就我們三個。”

“路西法分開我們時連個號召都不打,把我們放在一個荒島上就完事了,真不曉得他為甚麼不把我們直接送到罌粟島?”

“弗朗索瓦真是個惡魔。”

“我們在海上迷路了。”我說。

“我就叫弗雷德?彼得森。”

實在我想伶仃乾掉他們的確是輕而易舉,但為了摸清他們的秘聞,我決定跟他們走一趟。因而我們被蒙上眼睛,押到車上。

“那真是太好了。”梅麗莎喜出望外埠跳了起來,差點兒一下子撲進弗蘭克的懷裡。

這位米蘭達夫人的疇昔的確很讓人憐憫,她是一名薄命的女人,我不忍心對她用讀心術,但我們也不能冒然插手她的步隊,以是我隻能說:“夫人,我們情願臨時在島上住些光陰,如果你情願的話。”

“島上的最高統治者,等見了她,千萬不要胡說,不然她會看出你的心機。”

“因為我很驚駭。”

保衛答覆說:“這是格蘭德爾夫人的莊園。”

梅麗莎興趣勃勃地答覆說:“歡暢的時候,我老是帶著畫架到冇人的處所去畫畫,或在家彈鋼琴,表情壓抑的時候就會去騎騎馬,練練射箭,我的騎射術很差,真想找個導師來好好教教我,固然現在不是騎馬射箭的年代,但我很喜好這方麵的競技,很多人都說我是一個脾氣怪戾的女孩兒。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁