金銀島1_第一部 老海盜 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“你是在跟我發言嗎,先生?”大夫問道。阿誰滿麵凶暴的傢夥答覆說“恰是”,同時還吐出一句無禮的謾罵。大夫答覆說:“先生,我隻對你說一件事,那就是,如果你再酗酒的話,那麼很快就會有一個實足的渾蛋從這個天下上消逝!”

阿誰凶惡的故鄉夥肝火沖沖,立即暴跳如雷。他跳了起來,取出一把海員們慣用的折刀,拉開後在手裡高低衡量,威脅著要把大夫釘到牆上去。

“那麼好吧,”他說,“我就在這裡住下了。伴計,請過來!”他對阿誰推手推車的傢夥喊道,“把手推車放在一邊,幫我把箱子卸下來,我要在這裡住上一陣子。”接著,他又對我父親說:“我是個不太講究的人,有朗姆酒、熏豬肉和雞蛋便能夠了,隻要有了這些,我便能夠待在崖頂看過往的船隻了。嗯,我的名字?就叫我老船長吧。噢,我懂你的意義,瞧瞧!拿去!”說著,他把三四枚金幣順手丟在門檻上,“花完的時候奉告我。”他威風凜冽地說,那神情非常峻厲,彷彿是一名具有批示權的司令官。

過了一會兒,利夫西大夫的馬被牽到了門口,他就騎著馬分開了。那天早晨,船長始終保持沉默,再冇有吭聲,而後的很多個早晨都是如此。

“說實話,這個小海灣非常便當,”他開口說道,“在這裡開旅店真不錯。買賣如何樣,我的朋友?”

有一天,他悄悄把我拉到一旁,讓我幫他“留意並防備一個隻要一條腿的海員”,並且,他向我承諾,隻要我包管一看到有如許一小我呈現並立即向他通風報信,他就會在每個月的月初給我一枚四便士的銀幣。

喲嗬嗬,朗姆酒一大瓶,快來嘗!

他衰老的嗓音非常高,但些微有些顫抖,就彷彿是在冒死轉動絞盤的扳手們用儘儘力大聲吼唱的破嗓門兒。隨後,他用一根隨身照顧的木棍用力兒敲打著房門。我的父親開門出來驅逐,他便粗聲大氣地點了一杯朗姆酒。酒上來後,他落拓而遲緩地啜飲著,如同一名專業的品酒師普通。他一邊細細咀嚼酒的味道,一邊環顧四周,打量著四周的峭壁,還昂首將我們旅店的招牌核閱了一番。

阿誰推手推車的人奉告我們,這位老海員是乘坐那天淩晨的郵車達到布希國王旅店的。在那家旅店門前,他探聽了一些有關沿岸的小旅店的環境。據我猜想,他應當是傳聞我們這裡非常僻靜,更因為它所處的位置而選中了本葆將軍旅店。關於這位老海員,我們所曉得的也就這麼一點點了。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁