嘉慶變法:數據治國_第79章 發展貿易 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

蘇門答臘的驕陽炙烤著“安瀾號”的船麵,陳阿福的算尺敲在新到的《南洋香料貿易圖》上,蘇門答臘東岸的“巨港”用硃砂圈得通紅——這裡年產胡椒占南洋三成,卻被英國東印度公司的商館把持。李應麟的望遠鏡掃過港口林立的英國商船,對身邊的陳德發說:“紅毛人用鴉片換胡椒,秤桿上的貓膩比海麵上的浪還深。”

三個月後,嘉慶帝收到的《蘇門答臘互市錄》裡,“胡椒貿易量激增五成”的曲線旁,硃批落下:“治南洋者,首重公允——算籌之明,勝於百台機器;稱量之準,重於千擔貨色。”

巨港船埠的英國驗貨房內,陳阿福穿戴波斯販子服飾,看著英國大班用銅製天平稱量胡椒。“每袋少二兩,”大班的羽羊毫在罰單上劃過,“按東印度公司條例,充公。”陳阿福淺笑著捧出一套算珠紋銅秤:“敝商的胡椒按貴國‘倫敦公秤’重驗,”他親手撥弄算珠,“濕度一成二,標準以內,且每袋多三兩——”算珠碰撞聲中,圍觀的僑商們收回低呼,“貴公司的秤,怕是該見見光了。”

英國大班突入王宮時,正瞥見僑胞們用算珠紋銅秤演示稱重流程,陳阿福當眾戳穿“本地磅”的貓膩:“貴公司的秤,”他舉起兩個相差差異的秤砣,“吃了僑商的胡椒,還想堵大師的嘴?”馬哈茂德盯著算珠模型,俄然想起祖上傳播的“公允秤”傳說:“清國的算籌,”他敲了敲竹簡上的數字,“比紅毛人的帳本明白很多。”

三天後,巨港蘇丹與清國簽訂《胡椒互市章程》,規定“貿易稱重以算珠紋銅秤為準,抽成按巨港傳統‘三七法’”。李應麟在船埠主持算珠紋量器的校準典禮,僑胞們將英國商館的舊天平沉入海港,水麵濺起的浪花中,算珠紋銅秤的倒影格外清楚。

巨港王宮的沉捲菸霧中,蘇丹馬哈茂德盯著中英胡椒貿易對比竹簡,算珠模型在金箔桌麵上排擠清楚的差價鏈:“英國商館抽成四成,”陳阿福的算尺劃過“清國僑商分利”條目,“而我們願按貴國傳統‘三七分’,且每筆買賣用算珠紋銅秤公驗——”他指向殿外正在擺列的算珠紋量器,“讓每粒胡椒的分量,都經得起四海稱量。”

巨港的暮色中,僑胞們用算珠紋竹筐裝運胡椒,筐沿刻著“公秤”二字,英國商館的米字旗耷拉在牆角,而清國的龍紋商旗正迎著海風伸展,旗角處的算珠紋在落日下泛著微光——這場冇有機器轟鳴的商戰,讓數據治世的經緯,在蘇門答臘的胡椒園裡,織就了以公允為錨的貿易新章。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁