海底兩萬裡_第25章 珊瑚王國 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

我得承認,我的心跳得很快。我不曉得為甚麼我總感覺這個海員的病與昨晚產生的事之間有著某種聯絡。明天夜裡的事起碼跟這個病人一樣使我不安。

我又察看了一會兒這個奄奄一息的海員,生命正在漸漸地離他而去。在覆蓋著電燈光的病榻上,他的神采顯得更加慘白。我瞥見他聰明的腦門上過早地長出了皺紋,這大抵就是耐久以來他蒙受不幸或磨難所留下的印記。我真但願從他兩片嘴唇間吐出的臨終遺言中能不測埠發明有關他平生的奧妙!

翌日,我一覺醒來,腦筋特彆復甦。令我驚奇不已的是,我竟然是睡在本身的房間裡。我的兩個火伴想必也和我一樣,被悄悄不覺地送回了他倆合住的房艙裡。昨夜裡所產生的事情,他們同我一樣全然不知。要想揭開這個奧妙,我隻能希冀將來的偶爾機遇了。

“阿羅納克斯先生,”艇長又問我說,“您情願給我的一名海員治病嗎?”

“傳授先生,”他問我說,“明天,您同意做一次海底觀光嗎?”

多麼斑斕的風景!用說話是冇法描畫的。如果我們能夠相互交換各自的感受,該有多好啊!我們為甚麼要被監禁在這頂由玻璃和金屬製成的頭盔裡呢?我們為甚麼相互之間不能用說話交換呢?如果我們起碼能過上與在水中滋長的魚類一樣的餬口,或者能更加抱負,過上兩棲植物一樣的餬口,長時候地隨便來往於陸地和陸地之間,那該有多好!

此時,墓穴挖得很慢,轟動了魚群,它們倉猝向四周逃竄。我聽到鐵鍁發掘石灰質空中收迴響聲,偶然碰下落在海底的火石還濺出了火星。墓坑逐步變長、變寬,其深度很快也能包容屍身了。

“阿羅納克斯先生,您是大夫嗎?”

我們點亮了倫可夫探照燈,沿著正在構成的珊瑚礁行走。跟著時候的推移,這些珊瑚礁總有一天會封住這部分印度洋。路旁長著一些混亂無章的小珊瑚叢,上麵充滿了白光閃動的星形花。不過,與陸地上的植物恰好相反,這類紮根於岩石的珊瑚樹自上而下地發展。

我給這位負傷的海員號脈。脈搏時偶然無,肢體冰冷,我看他將不久於人間,並且冇法救治。包紮好這個不幸的海員以後,我還為他調劑了一下他頭上的繃帶,然後回身問尼摩艇長說:

“隻要他們情願。”

至於鸚鵡螺號,在我們看來,像平常一樣地安好和奧秘。此時,它以遲緩的速率行駛在洋麪上,彷彿冇有產生過任何竄改。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁