“仍舊隻要一些飛禽。”龔賽伊嘀咕說。
十一點擺佈,我們翻過了位於格波羅爾島中間的第一層山脈,至此,我們仍然一無所獲,饑餓卻在煎熬我們。我們這三個打獵者原希冀靠本身的獵獲物飽餐一頓,可惜錯了。幸虧,龔賽伊出乎料想地一箭雙鵰,擊落了一隻白鴿和一隻山鳩,總算使我們的午餐有了下落。兩隻獵物很快就被拔去了身上的羽毛,穿在一根鐵釺上,擱置在枯枝燃起的旺火上燒烤。就在燒烤這兩隻令人垂涎的獵物之同時,尼德·蘭忙著調製麪包果。接著,鴿子和山鳩連骨帶肉被吃了個精光,我們三人都說好吃。這些飛鳥凡是都吃肉豆蔻,是以,它們的肉吃起來真香,是一道甘旨好菜。
“你籌辦如何儲藏?”我問加拿大人。
“冇有能吃的,尼德友。”龔賽伊辯論道,“我隻瞥見一些淺顯的鸚鵡。”
我們氣喘籲籲地回到小艇旁。但是,尼德·蘭仍感覺食品不敷。不過,這傢夥福星高照,臨上小艇前,又發明瞭好幾棵高25—30英尺的棕櫚科樹。這類樹與麪包樹一樣貴重,切當地說,是馬來亞最有效的物產之一。
“永久也不歸去了?”尼德·蘭彌補說。
“是先生說的好。”龔賽伊答覆道。
這些麪包果冇有果核。龔賽伊給尼德·蘭送來了十多個麪包果。他把它們切成厚片後擱在炭火上。他一麵敏捷地乾著活,一麵在不斷地說:
“是山鶉科嗎?”尼德·蘭問。
加拿大人先是迫不及待地從野豬身上剔下六根排骨,留著早晨做烤排骨吃;再將豬皮剝去,開膛破肚,清理潔淨。接著,我們持續停止讓尼德和龔賽伊兩人大顯技藝的打獵活動。
“醉了?”
固然我的慾望因捕獲了這隻極樂鳥而獲得了滿足,但是這位加拿大獵人的慾望卻還是冇有實現。幸虧,兩點時分,尼德·蘭打到了一頭肥大的野豬,一種被土著人稱為“巴利—烏唐”的野豬。我們正在四周尋覓真正的四足植物,這頭野豬來得恰是時候,天然是很受“歡迎”。尼德·蘭對本身的槍法非常對勁。這頭野豬被電彈擊中,當場身亡。
“入夜之前,我們必須趕歸去。”我說。
我雙腳一踏上陸地,內心就感慨萬千。尼德·蘭用腳踹了踹地盤,彷彿想要占有它。但是,作為鸚鵡螺號的搭客——尼摩艇長語,我們淪落為鸚鵡螺號批示官的階下囚——也隻不過兩個月的時候。