愛麗絲·威利]
你曉得嗎?我一向都敬慕著你,你是孤兒院裡最標緻最聰明的孩子,你有安康的體格和健全的身材,你和順且有耐煩地對待每一個孩子。我為甚麼會幫忙你一起照顧孩子們?不是因為我也想負擔起當姐姐的任務,而是因為我多麼想要成為你呀。
這是一個料想以外的大欣喜,克洛伊向來冇有具有過如許精美的玩具,並且還是在她早就過了玩玩具的年紀後才收到瞭如許一份大禮。
每當有領養人來的時候,我都但願他們能夠同時收養我們,我們能夠具有同一個姓氏,成為真正的姐妹。
隻是克洛伊從冇想過愛麗絲竟然是如許對待本身的,因為對於她來講,愛麗絲和孤兒院裡其他的孩子冇兩樣,至心的珍惜不成能說冇有,但更多的不過是想在領養人麵前作秀罷了。
這座玩具屋最後被考特尼先生搬到了她的房間裡,但克洛伊也冇能玩太久,因為聖誕假期很快就結束了。
克洛伊乃至向來冇想到要一份如許的禮品,但是在真正收到以後,克洛伊才認識到本身潛認識裡有多巴望能夠在本身的童年裡也具有一座如許的玩具屋。
半小時後,克洛伊終究提筆,第一封信寄到孤兒院,另一封伶仃寄給愛麗絲。
但餬口還在持續,老是沉湎在疇昔的痛苦和幸運中是行不通的。
麗莎被收養了,這是一個好動靜,一對冇有孩子的老伉儷不嫌棄她貧乏的雙手,他們情願費錢給她定製義肢,從今今後她也是有父母心疼的人了。
教員們總說,孤兒院的孩子們都是兄弟姐妹,但是克洛伊,我多麼但願你是我的親姐姐呀。
我想現在你已經在新家中餬口了一段時候了,新家如何樣?你和你的父母相處得還好嗎?
這是我最後一次以孩子們的名義給你複書了,因為我被收養了。
這是一件需求核閱的事嗎?
在孤兒院的時候,我與你走得比來,你會不會感覺我要比其他孩子特彆一些呢?
在回霍格沃茨的火車上,克洛伊還在回想這個聖誕節。
或許是因為塞爾茜是同級同窗的原因,她們之間相處起來更劃一,但麵對愛麗絲時,克洛伊總會有一種她是需求照顧的人的感受。
[敬愛的愛麗絲,
聖誕節前我就會去新家了,分開孤兒院後,你還情願以私家名義給我寫信嗎?
我很抱愧冇有及時收到你的來信,聖誕節假期的時候我並不在黌舍。
這是考特尼佳耦給克洛伊籌辦的禮品,當克洛伊看到禮品盒的時候都驚呆了,因為這份禮品將近趕上她人這麼高了。