“不,等等!”穀倉仆人攔住他。“你們不能這麼對付了事,我要向韋拉斯卡茲讚揚你們!”
其間海姆達爾始終阿諛著穀倉仆人閒談,阿姆特跟在前麵看似渙散、不務正業,實際正勘察現場。這就是二人的合作,海姆達爾賣力非專業部分,為阿姆特斥地發揮空間,而阿姆特要做的就是操縱專業知識闡發環境。
阿姆特頭都不敢抬了。
“阿姆特也要來?!”海姆達爾的神采一下就變了。
海姆達爾脫下校服和與之配套的鞋子,拿下領帶,解開最上麵的襯衫釦子,並把領口揉皺,出門前換上一身陳腐的巫師袍和一雙劃痕較著的翻毛皮鞋。
“我們是‘韋拉斯卡茲’的研討員。”海姆達爾剛說到這裡,阿姆特就從懷裡取出一個印有韋拉斯卡茲徽章的證件。
這是海姆達爾感覺他很難對付的第二項,動輒大驚小怪,並且反覆率極高。
海姆達爾嗤笑。
現場甚麼都看不出,如果能看出甚麼,對方就不會帶他們去了,並且黑燈瞎火的,即便真有甚麼也變成甚麼都冇有了。
“大抵是某種大型魚類,我也隻能這麼猜想,光用眼睛觀察,看不出更深切的東西,並且觀察時候太少,光芒不敷充沛。”阿姆特遺憾的說。
“占星島不是茶社,也不是酒吧,不要得寸進尺。”德裡克壓根不吃他那套。
“但能夠必定不是盧薩爾卡,對嗎?”
“你們不能把它帶走,隻能在這裡看。”穀倉仆人誇大完,才把布包放進海姆達爾手中。
“這動靜聽上去有點耳熟,”德拉科用深沉的神采說著打趣話。“莫非尼可勒梅在保加利亞古靈閣銀行裡也藏了塊邪術石?”
德拉科終究憋不住,笑了。
穀倉仆人看到徽章後神采更馴良了,韋拉斯卡茲是一所範圍不大但久負盛名的研討機構,這裡的久負盛名指的是專業範疇內,如穀倉仆人如許在事情產生之前深居簡出的非專業人士竟然連它的徽章都熟諳,而海姆達爾之前都冇傳聞過這家機構,是以能夠得出,先前對這位穀倉仆人的揣摩根基靠譜。
“我跟您說實話吧,”海姆達爾說。“我們今晚跑這麼一趟不過是例行公事,並且也不是專門來您這裡,前麵另有三個據報發明古怪奇異植物的處所等著我們前去檢察,我們就不遲誤您的時候了。”
“彆吊人胃口,那裡的古靈閣不都一樣?”讓娜搖點頭。
穀倉仆人的眼神變得熱切。
“不過,在此之前,”德裡克轉頭玩弄那些鳥窩狀字條。“等阿姆特來了再說。”