瀏覽環境:沙發
可駭係數:★★★
可駭係數:★★★
第四章嬉笑怒罵皆有情:閒談鬼事篇 (1)
不一會兒,又有一人顛末這裡,看到了這景象,一再感喟著說:“竟然有如此輕瀆驕易神靈雕像的行動!”因而將雕像扶起,用本身的衣服擦拭雕像,捧著他放到神座上,再三拜祭才拜彆。
夏侯文規瞥見院子裡的桃樹就說:“這棵桃樹是我種的,結的桃子很好吃。”他的老婆就問:“都說鬼最怕桃樹,你如何不怕呢?”夏侯文規說:“桃樹上東南朝著太陽的樹枝長二尺八寸的,我很討厭,但不必然驚駭。”他見地上有蒜皮,就讓家裡人拾起來扔出去。看他的意義,彷彿是討厭蒜,也驚駭桃樹。
鬼太守探親
出處:《承平廣記》(出《幽明錄》)
大話歪批
夏侯文規居京,亡後一年,見形還家,乘犢車,賓從數十人,自雲北海太守。家設饌,見所飲食,當時皆儘,去後器滿仍舊。家人號泣,文規曰:“勿哭,尋便來。”或一月或四五旬日輒來,或停半日。其所將赤衣騶導,形皆短小,坐息籬間及廂屋中。不知文規當去時,家人每呼令起,玩習不為異物。文規稀有歲孫,念之抱來,其擺佈鬼神抱取以進。此兒不堪鬼氣,便絕,不複識之,文規索水噀之,乃醒。見庭中桃樹,乃曰:“此桃我所種,子甚誇姣。”其婦曰:“人言亡者畏桃,君何為不畏?”答曰:“桃東南枝長二尺八寸,向日者憎之,或亦不畏。”見地有蒜殼,令拾去之,觀其意,似憎蒜而畏桃也。
新鬼又來到一家。這家門口有竹竿。新鬼進了門,見一群女子在窗前用飯,走進院子裡,有一隻白狗,新鬼便把狗舉起來在空中走。這家人大驚失容,說從未見過如許的怪事,請人占卜說:“有個外來的鬼到家討吃的,你們把狗殺了,再多備些酒飯果品,放在院子裡祭奠,就冇怪事了。”這家人照著辦了,新鬼公然飽餐了一頓。從那今後,新鬼就常常搗蛋,這都是鬼朋友教的。
瀏覽環境:公車上
瀏覽環境:床上
襄陽李除,中時氣死,其婦守屍。至夜半夜,崛然起坐,搏婦臂上金釧甚劇,婦因助脫。既手執之,還死。婦伺察之。至曉,心中更暖,垂垂得蘇。既活雲,吏將去,比伴甚多。見有行貨得免者,乃許吏金釧,吏令還,故歸取以與吏。吏得釧,便放令還。見吏取釧去,不知猶在婦衣內。婦不敢複著,依事咒埋。