工業革命穿越指南_第39章 當段子折進現實 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

以是我就想著我能夠免費給她們先容事情,隻不過要待在這裡,一天織夠50斤的紗便能夠。”

“是的,先生,你要曉得,現在這個世道,能找到一份麵子的事情是多麼的不輕易?並且對比內裡的那些礦場、洗衣房,我但是要仁慈很多,僅僅隻是織一天的布就有能夠成為一個有錢人家的仆人,吃喝不消憂愁,乃至還能攢下來一點兒小錢哩。

“我現在就能見到這些人??”克裡斯非常的驚奇。

克裡斯的承認,這是一個奪目的販子。

“先生,這個是職業牆,便利你能夠儘快尋覓合適的仆人。”中間一個穿玄色馬甲紅色襯衣的酒保上前提示克裡斯。

但是當段子折進現及時,克裡斯笑不出來。

克裡斯深思了下說道:“先去倫敦港吧,那邊的代價應當會更便宜一些。”

不管是言語還是舉止,他都閃現出一種機靈,對細節有靈敏感知的同時還長於察看和闡發四周的環境。

傳聞您過段時候要停止晚宴舞會,如果在你的宴席上能夠呈現來自異域的味道,那您但是第二天就會成為全部倫敦上流密斯們議論的話題和妒忌的工具,並且到時候說不定您還能夠引領全部倫敦宴會風行的潮流哩。”

哈德遜太太問道:“莫翰德在麼?奉告他,貝克街的哈德遜來了。”

克裡斯曉得,跟著18世紀議會圈地活動達到顛峰,僅僅是1760年到1800年就通過2000條法律,圈占了300多萬英畝地盤,讓無數的農夫落空賴以儲存的地盤,轉為便宜的雇傭勞動力。

廣場由大小分歧的板屋構成,通過窗戶能夠看到,每個屋子裡都有一個女人在織著布,廣場中心是被桌椅和長椅所環抱的木製高台。

當克裡斯跟著莫翰德來到後院,他才發明這不是簡簡樸單的一個院子,這的確是一個廣場!

聽到瘦子這麼說,哈德遜太太提起了極大的興趣,從速說道:“真的麼?在哪,讓我去看看。”

不過當克裡斯說清楚本身的要求後,他還是很歡暢的,畢竟能一口氣需求采辦2個女仆、1個馬伕、多個懂養殖的農夫的客戶並未幾。

“您想一下,我給您供應便利的辦事,讓您不消等候便能夠選到合適的人選。

走得近了,發明紙上寫滿各種職業的先容、薪酬、事情前提。

稍後,一個挺著啤酒肚,嘴上叼著菸鬥的瘦子從後門走出去,剛出去就用誇大的語氣說道:“哦,這不是斑斕的哈德遜蜜斯麼?傳聞您又獲得了一大筆支出,您是需求增加女仆還是換個廚師?我這兒明天有剛從印度來的廚子,要不要在家裡嘗試一下東方的味道?

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁