我們走到平納先生的科波萊森街這家公司的時候,是早晨七點。
“不消謝。不過在你去之前,我們必須辦一個手續,當然,隻是走個情勢。請你在這張紙上寫明:我完整同意做法國中部五金有限公司的經理,年薪起碼五百鎊。
“‘一開端我們隻能給你這麼多,但是你能夠從你的代銷商的統統停業額中抽取百分之一的傭金,而這筆錢就保準比你的薪水多很多了。’
“我說:‘你瞧,我太歡暢了,都把莫森商行給忘了。冇乾係,我這就給他們寫辭職信。’
“他說:‘這份票據對我感化龐大。並且我彷彿藐視了這項事情的艱钜性,以是我很敬佩你的毅力。’
“他很歡暢,大喊道:‘啊,你就是我們最想要的那種人,你真是太有經濟腦筋了。當然,為了表示誠意,我先給你一百鎊,算是預先付給你的薪水,如許你能夠信賴我了吧!’
“平納先生必然是看出了我的不鎮靜神采,趕緊說:‘你千萬不要因為這類景象而感到絕望,實在我們本錢是非常薄弱的,我們僅僅不肯在大要上顯擺氣罷了。來,請坐,把先容信拿給我看看。’
“我夾著那本大書回到旅店,內心充滿了衝突。一方麵,我很歡暢本身現在有了錢,還找到了一份事情;而另一方麵,因為這個公司的外在表示和我多年處置這類行業的經曆,我對這個公司的初度印象並不是很好。但是,既然我拿到了錢,我就隻好為這個公司乾活。因而我禮拜日一整天都在苦乾。固然如許,到禮拜一我也隻是抄到了字母H,因而我又去了那間像是被洗劫過似的的屋子裡找到了我的店主。而他讓我持續好好乾,一向抄到禮拜三再去找他。可在禮拜三,我還是碰到了一樣的題目,以是一向到明天,也就是禮拜五的時候才把抄好的東西交給了哈裡?平納先生。
“126號乙是夾在兩家大商店之間的一個甬道,從一道彎曲折曲的石梯爬上去。比約定時候早了一刻鐘,我達到了頂層,卻冇有發明法國中部五金有限公司的牌子。我暗叫不好,在樓下站了一會兒,細心想弄清是否有人用心弄了這個騙局害我。這時,一個有著與明天那人非常類似的體型與嗓音的人問我:‘你是霍爾・派克羅夫特先生嗎?’
“‘但是我感覺你還是不要這麼做比較好。我本來去過一次莫森商行,本來是為了體味一些你的環境。可我在那兒,與他們的經理吵了起來,因為他說我的所做所為是對你的棍騙。因而我們就用五個金鎊為注,賭你是否接管我的事情,而辭去那份。但是他卻自以為把你從貧困線上救了出來,你不能無情無義。’