地毯上躺著一具屍身,死者四十歲擺佈,體格結實,身材魁偉。他抬頭躺在地上,兩手握拳放在頭前,兩手上橫放著一根木棍。他麵色很黑,鷹鉤鼻,本來還算漂亮的邊幅,現在倒是麵孔扭曲,猙獰可駭。他必然是在床上聽到聲音的,因為他穿戴寢衣,褲腿下暴露來一雙光著的腳。他頭部受了很重的傷,屋子裡濺滿鮮血。在他身邊放著那根很粗的通條,因為狠惡的撞擊已經曲折了。我的朋友查抄了通條和屍首。然後他說道:“這個阮達爾,必然是個身強力壯的人。”
福爾摩斯說:“我不想再讓夫人感到膩煩了。”然後他對女仆說:“但願你講一下曉得的環境。”
她說:“我在這三小我還冇有走進屋子的時候就看到他們了。當時我正坐在我寢室的窗戶旁,藉著月光瞥見大門外有這麼三小我,當時我並冇把這當作一回事。一個小時今後,我聞聲了女仆人的叫聲,這時我才下樓去。爵士的血和腦漿迸滿了全部屋子,倒在地板上死了。我想夫人是被嚇昏疇昔的,她被綁在那邊,很多血點濺在了她的衣服上。先生們,現在我要陪她回房了,讓她好好歇息一下。”
“我是要寫的。固然我現在很忙,但是我想在暮年寫一本教科書,把全數窺伺藝術寫出來。我們要趕去現場的案件彷彿是一件凶殺案。”
“你如何曉得的?”
“你完整能夠曉得,如果你算一下火車來往時候和辦事時候的話。出過後找本地差人,然後陳述到蘇格蘭場,他去了現場,給我發了一封信,這一過程起碼要花一整夜的時候。”
肯特,瑪爾舍姆格蘭其莊園,下午三點三非常。敬愛的福爾摩斯先生:
福爾摩斯說:“他已經找我去過七次現場了,每次都很需求我的幫手。他的案子必然已被你收到集子裡去了。你老是從寫故事的角度去對待統統題目,而不是從科學破案的角度,這些典範案件都是被你如許給破壞了。偵破的技能和細節被你簡樸寫過,而隻是著力描述情節,你如許做,讀者獲得的不是遭到教誨的感受,而是一時衝動的感受。”
我但願你能立即幫忙我處理這樁非同平常的案件。現在我已把那位夫人放開了,除此以外現場未曾有過半點兒竄改,你快來吧,因為把優斯塔斯伶仃留下是分歧適的。
“是的。我想必然是有人被殺了,我們要去驗屍。他是不會找我們去措置一件他殺案的。信中說已把夫人放開,申明在她被鎖在屋中時,慘案就產生了。這是一個產生在上流社會的案件,你看這封信譽的信紙極好,上麵有家徽,出事地點是在一個斑斕的處所。我們必然要快去,因為他不等閒寫信的。是在明天夜裡十二點之前產生的凶殺案。”