福爾摩斯歡暢地站了起來,說:“的確不能,索姆茲,我看這個小題目已經弄明白了。華生,我們走吧!至於你,先生,我但願你在羅得西亞前程光亮。固然此次你顛仆了,但我們還是但願你前程弘遠。”
索姆茲說:“聽到你不籌算用棍騙手腕獲得獎學金,我感到很歡暢。但是你為甚麼又竄改你的企圖了呢?”
“我六點鐘的時候就早早地起床了,這段時候的勞動必定是會有所收成的。我已經辛苦地事情了兩小時,起碼走了有五英裡路,終究獲得一些證據能夠處理這一題目。請看這個!”
福爾摩斯說:“但是你現在說了呀。吉爾克利斯特先生,你應當明白,班尼斯特說出這句話今後你便冇有任何退路了,你的唯一前程便是坦白交代究竟本相了。”
這位青年後退了一步,帶著那種驚駭和責備的目光看了班尼斯特一眼。
“你已經曉得他是誰了嗎?”
班尼斯特舔了舔發乾的嘴唇。
他說:“這美滿是究竟。”
他伸脫手掌,掌心中有三個金字塔形的小黑泥團。
“如何,你明天不是隻要兩個嗎?”
一會兒後,這位導師帶著門生返來了。這是一個彆格結實的門生,高高的身材,行動輕巧又矯捷,法度健旺,麵龐鎮靜開暢。他以不安的目光看了看我們每小我,然後又茫然失措地凝睇著角落裡的男仆。
“莫非冇有需求彌補的了?”
“好,讓我來提示你一下。明天你坐到那把椅子上的時候,是不是為了要諱飾一件東西,而它對於申明誰到過屋子裡又是特彆首要。”
“既然你不肯意向我們供應環境,但你能夠留下來不出去嗎?站到寢室的門旁。索姆茲先生,請你親身請吉爾克利斯特到這兒來。”
“先生,確切冇有人。”
“我在走近你屋子的時候,查抄了那窗戶。你當時的假想的確冇有任何可托性,如何會有一小我在光天化日之下,更何況在劈麵屋子裡世人的諦視之下破窗而入呢?這類環境是不會產生的。我是在衡量一個過路的人身高要達到多少才氣往內裡看到桌子上有試卷呢?我有六英尺高,努把力能夠看獲得。但低於六英尺的人就必定看不到了。以是我想要獲得的是在你的三個門生中哪一名的身材最高,他就是最有能夠做如許事情的人。
福爾摩斯說:“請關上門。吉爾克利斯特先生,這兒冇有外人,我們的說話內容是不會讓彆人曉得的,因為冇有這個需求。我們之間應當坦誠相待。吉爾克利斯特先生,我想曉得像你如許一個誠篤的人,為甚麼卻做出瞭如許一件見不得人的事呢?”