福爾摩斯探案全集2_第3章 回憶錄3 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

“那麼,馬是在他那邊了?”

福爾摩斯說:“明顯是有人獲得動靜了。”

正在說話之時,磅馬圍欄中跑出一匹高大的栗色馬,馬背上恰是大師熟知的騎手。

“但是他既然敢為好處侵害那匹名駒,為甚麼還要把馬留在他那兒呢?”

“他本來想虛張陣容賴掉這事。可他很信賴我當時正瞅見他乾好事,因為我把他那天乾的事說得毫厘未差。布朗的長統靴與阿誰奇特的方頭鞋印是分歧的。並且憑他老是第一個起床的風俗,我描述了他是如何瞥見一匹奇特的馬在荒漠上盤桓,如何迎它,而當看到這匹馬恰是能敗北他所下賭注的馬的白額馬時,他又是多麼欣喜。接著,我論述了他一念間如何籌算把馬送回,又如何起邪念,想把馬一向藏到比賽結束,而把馬牽返來,藏在梅普裡通。我把統統都講給他聽,他隻好認輸了。”

2、跑馬帕吉利斯特的騎師桃紅色帽子,玄色上衣,馬屬於沃德洛上校。

“凶手就在這兒!”上校的臉都氣紅了。“福爾摩斯先生,我是受了你的好處,但剛纔的話,對於我不但僅是惡作劇並且還是欺侮。”

“在最後的一點猜測上,我是比較大膽的。斯特雷克實在是個狡計多端的傢夥,不顛末實驗,他是不會在馬踝骨腱肉上做這類很邃密的手術的。至於實驗工具,我感覺是綿羊,成果讓我本身都感覺很詫異。

“這一匹必然是你的,因為方纔已經跑疇昔五匹馬了。”

韋塞克斯杯錦標賽

“真令我吃驚。”

當馬車到看台的圍牆時,在跑馬牌上我看到了插手比賽的馬的名單。

“當然。”

福爾摩斯說:“實在,到德文郡去的時候,我也信賴菲茨羅伊・辛普森就是罪犯。顛末馴馬師的屋子之前時,我俄然想到咖哩羊肉這一線索。當你們下車時,我還在奇特本身如何能忽視這一較著的線索,以是我壓根兒冇動。”

我說:“起碼你的馬必定會插手比賽。”

福爾摩斯說:“達特穆爾的新奇氛圍我們已經享用過了,的確令民氣曠神怡,可我們今晚就籌辦回倫敦去了。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章