福爾摩斯探案全集1_第21章 血字的研究21 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一章

“噢,不大明白。試著看看能不能講得簡樸一些。當你向人們報告一係列事件時,大多數人都會奉告你能夠呈現的成果是甚麼。他們能夠在腦筋裡把事件連絡起來考慮,然後從中得出如許或那樣的結論。但是,很少有人能夠在你把成果奉告他們以後,通過他們本身的思惟,推斷出導致這一成果的各個步調。這就是我所說的‘回溯推理’或‘闡發體例’。

我說:“這倒是究竟。”

事前大師都曉得本週四要開庭,但是,禮拜四那天到了,我們卻不消再出庭了。傑弗遜・侯坡的案件已被一名至高無上的法官受理了,他也已經被傳喚到彆的的至高至公的法庭去了,遭到了極公道的審判。因為,他在被捕的那天早晨,動脈血瘤就迸裂了。第二天淩晨,獄警發明他安靜地躺在監獄的地板上,臉上露著笑容,彷彿是臨死之前的心願已了,感到非常欣喜,彷彿垂死之際還在想著大仇已報,冇虛度平生。

我說:“我感覺他們在緝捕這個凶手的過程中並冇有甚麼呀。”

第二天傍晚,當我們聊起這件事時,福爾摩斯說道:“格雷格森和雷彌瑞德聽到這小我的死訊,準會氣得發瘋。人死了,他們還能靠甚麼來自我吹噓呢?”

我的朋友苦澀地說:“在這個天下上,你究竟做了甚麼並不首要,首要的是你如何讓人信賴你做了甚麼。”一會兒,他又輕巧地說:“冇乾係,歸正這個案子我不肯意放過的。在我顛末的案子中,再冇有比這個案件更出色的了。這個案子固然簡樸,卻有幾點對人很有開導。”

我疇昔對你說過,最平平無奇的事情常常不但不是甚麼停滯,相反,倒是一種線索。要處理這類題目,必必要逆向推理。這是一種非常有效的體例,並且也很輕易把握,隻是人們極少應用它罷了。在人們的平常生中,因為老是風俗於順向推理並且用處也大,人們也就忽視了逆向推理。應用綜合推理的人要比應用剖析推理的人多五十倍。”

“是的,確切非常簡樸。除此以外,另有甚麼字眼能描述它呢?”看到我驚奇不已的神情,歇洛克・福爾摩斯笑著說,“我說這個案子簡樸,啟事是冇有任何彆的幫忙,光靠我一些平常的推理,就在三天內抓住結案犯。”

我說:“我不大明白你的意義。”

“簡樸!”我失聲叫了出來。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一章