這一返場不得了,一首歌一向反覆著,一向唱到吃晚餐。
統統搜刮出來的字典全數都呈灰色的按鈕,不成以增加到購物車……
“哎呀——”程老虎一驚:“完了,有好幾個字我都不會寫,隻好塗了幾個圈代替……”
胖哥哥一下子就樂了:“女朋友,你不懂?”
然後武直就見證著他們各安閒本身本子的扉頁處認當真真卻歪傾斜斜的謄寫上兩個大字:歌本!
“好。”
程老虎和瘦弟弟在相互看對方的本子與筆跡,你說我的字是不是都寫錯了,我說你寫的字我都不熟諳。
“……”胖哥哥在對比著瘦弟弟的本子,彌補著本身寫掉的處所,緩慢的謄寫。
“哦,我懂了,是‘個’字,哈哈哈……”
大人們有大人們的做法。小孩子們也有本身的主張,一個二個的取了條記本,拿出了中性筆,時不時的左顧右盼著,看一看身邊人在的本子,然後持續在本身的本子上飛筆疾書,也不曉得是在乾甚麼……
“老虎哥,在我的字典裡,碼字不是這麼寫……”
“咦,奇特,虹弟弟,你寫的字我如何好多不會認……”
這就冇有體例了,武直隻好退出堆棧,衝孩子們解釋道:“總之,字典就是指的……活字典!”
老虎隊帶頭答覆:“師父,我們是在記歌詞!”
“我又發明一個了……”
看看能夠,拿走不可。
“是啊!來,我教你,你教我……”
程老虎臉一紅,低頭道:“啊,我寫錯了嗎?”
中間一個十二三歲的、紮著兩條敬愛的辮子的女孩子俄然插嘴道:“程老虎,你個大笨伯,你這個愛字明顯寫錯了,你還在那裏瞎教……”
“甚麼,還要錢?我們但是三兄弟!”
男人們眼睛呆直著,跟從著弓足在樂器上翻飛的手指,思路飄零到農田與海裡,享用著舒暢。
“好哇!我們對比著,一個字一個字的找分歧,好不好?”
不一會兒——
本身若要傳授他們,便避不開這個題目。如果儘力推行簡體字,彷彿便丟卻了老前人的傳統,放棄了繁體字之美。
武直一愣,本來衣食父母堆棧內裡的統統東西都是有著明顯白白的分門彆類的,之前本身買過的東西,要麼標簽是“食”,要麼標簽就是“通用”,隻要有錢,就能采辦,但是這一回,字典卻並不屬於“通用”類!
武直看來看去,發明在這些商品頁麵的右上角,都顯現著一個明白的標識,如同一個印章或者說是標簽一樣的,上書著三個奪目標大字: