調教香江_175【1981年的開端】 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

此中《殭屍先生》在韓國的上映乃是金公主代剃頭行的,這在一個月之前就已經談妥了,康劍飛也冇美意義將金公主踢到一邊去。

“不吐不快,一打動就說出來了。”倪框亦是悔怨不已,錄節目標時候他倒是爽了,能夠後的費事太多,搞得他不得安寧。

《皇家師姐》的上映,與《漂渺之旅》的連載前後相差不敷一週的時候。看似毫無乾係的小說與電影,在鼓吹上卻有一種相輔相成的味道。

厥後有人說,1981年的東亞是屬於康劍飛的。從這年的除夕開端,香港、台灣、韓國、日、東南亞,康劍飛的作品都在本地掀起了一股狂潮。就彷彿在東亞地區點爆了一顆原槍彈,康劍飛的大名俄然之間傳遍各國電影圈。

一時候,倪框被推倒風口浪尖,進犯臭罵者有之,力挺倪框黑康劍飛的也不在少數。

當之前十多年台片培植起的電影市場還在那邊,喜好看台灣電影的南洋觀眾不在少數。《搭錯車》賣入香港還要配粵語對白,以是在台灣上映以後,便直接拿到南洋各國放映。

起首公開誇獎《漂渺之旅》的同業,是以給古龍代筆而著名的黃鷹。像康劍飛拍的《殭屍先生》,來就應當是黃鷹寫的小說,可惜被康劍飛無恥地搶先拍出來。

或許就是因為《殭屍先生》。酷好鬼怪奇想的黃鷹對康劍飛印象非常好。此次《漂渺之旅》火爆以後,他第一個在專欄裡提筆寫道:“《漂渺之旅》能在短短時候裡,壓過同時連載的其他小說,靠的就是別緻的創意……連絡當代元素與宇宙實際在仙俠小說當中,情節設想惹人入勝。將讀者帶入全新的天下當中,令人讀之不忍釋卷……

有的報紙說,倪框妒忌康劍飛稿酬太高;有的報紙說,倪框在隔空挑釁康劍飛;也有的報紙說,倪框是在變相攻訐《漂渺之旅》寫得太爛。

本年韓國的政局已經垂垂安穩下來,此時韓國的電影票價為08美圓擺佈,《殭屍先生》在韓國半個月的累計票房就已經有116萬美圓,摺合港幣934萬。

程龍之前是票房包管,各國的院商和發行商一看到程龍主演的電影二話不說就掏錢。但從1981年開端,這些電影販子隻要看到康劍飛的名字打在上麵,不管是編劇還是導演,都會形成搶片風潮。

至於倪框的小說,那就更冇得說了。最多的時候,倪框一天供十多份稿,你以為在這類神速之下,他能寫出多好采的小說來?

倪框一刹時神采就變得丟臉起來。接著又緩慢地粉飾本身的情感,乾笑道:“《漂渺之旅》不錯。不過嘛。嗬嗬,還不值那千字500的稿酬……”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁