道德經1_第七十九章天道無親,常與善人 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

天道無親[4],常與善人[5]。

在最困難時,獲得她的忘我恩德,韓信非常感激,對她說:"將來我必然要重重地酬謝您。"老婆婆隻是一笑,說:"我做這些,並不是為了圖你此後的酬謝,是很天然的行動。"厥後,韓信幫劉邦打下天下,獲得高位和重賞,位極人臣,日子過得很風景。但貳內心,始終冇有健忘阿誰幫忙過本身的老婆婆。因而,他命人拿著美酒、美食和一千兩黃金去找那位老婆婆,但如何也找不到了。因而,他隻幸虧那處所樹起一塊石碑以作記念。

賢人偶然之德,但施而不責報。故如貸之執左契,雖有而若無也。

--蘇轍

是以賢人儲存借券的存根,但不逼迫人了償。

大道冇有親疏,永久伴跟著德善之人。

前人校注

[5]善人:有德行的人。

安可覺得善?

天道無親,唯善人則與之。契之忘我,亦猶是也。唯合司契得之矣。

--河上公

有德司契,無德司徹[3]。

譯文

2.一小我有無涵養,最大的表現就是他的胸懷。有廣漠胸懷者能涵養萬物,寬大豁達,善解人意,博愛大眾。如許的人,常常成績更高,這也是巨人與庸人的辨彆之地點。

1.本章申明大道無親疏,執道而行的賢人和有德之民氣存寬大,以德抑怨,其涵養如六合包養萬物。

註釋

--憨山德清

有德司契,無德司法。

當時,為體味決溫飽,韓信常去垂釣。但是,他運氣老是不好,常釣不到魚,以是常常忍耐饑餓之苦。

--純陽真人

--邵若愚

有道者如司左契,物來自命合,此天之道也。無德者如司左徹,徹物責備,此人之道也。天道無親疏,常與善行有為之人。

[1]契:左券。

調劑很大的痛恨,必定還留不足怨,如許怎能算妥當處理的體例呢?

3.一小我如果凡事斤斤計算,耿耿於懷,不能虧損容人,也不能諒解人,寬己嚴人,那麼他不會討人喜好,也不會有大的生長。因為他太無私侷促,品德涵養都不能讓人尊敬。

解讀心得

有德者就像儲存借券的賢人那樣寬大,無德者就像征稅的人那樣刻薄。

是以賢人執左契[1],而不責[2]於人。

--鄧琦三

典範故事

韓信因為幫忙劉邦打下天下,遭到封賞。但在當初,他倒是一個窮孩子,並且曾流浪,差點活不下去了。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁