之前艾爾-科迪提起過,一個朋友正籌辦前去芝加哥,但願能夠再捎帶一小我,平攤汽油用度;當時勒維恩表示了不屑,他還是更加樂意留在紐約,但現在,他畢竟還是挑選前去芝加哥,帶著那隻不曉得名字也不清楚仆人的大黃貓。
彼得-奧洛夫斯基(Peter-Orlovsky),美國聞名的墨客以及演員,垮掉的一代,同時也是墨客艾倫-金斯伯格――“殺死汝愛”這部電影的配角――的畢生朋友。這首詩的全名叫做“潔淨的混/蛋和淺笑的蔬菜之歌”。
晚餐結束以後,莉莉安-格羅菲恩斯熱忱地聘請勒維恩演出一曲,固然勒維恩各式不肯意――他的音樂不是用來茶餘飯後文娛的小曲兒,而是一種藝術和胡想的尋求;但莉莉安卻熱忱地聘請著,場麵已經有些難堪了,他畢竟還是冇有能夠回絕。
“不要如許做。”勒維恩的聲音微微顫抖著,泄漏出了一絲難以忍耐的痛苦。
老頭微微停頓了一下,“哦,該死,我不會指責他。換了我,我也受不了每天早晨都要吹奏’吉米掰玉米(Jimmy-Crack-Corn)’。”
淡淡的苦澀和滄桑在那一把深沉的嗓音當中流暴露來,這首歌曲鮮明就是收場的第二首配樂,勒維恩在格羅菲恩斯佳耦家尋覓到的那張黑膠唱片――和邁克合作演唱的那首歌曲。
勒維恩分開了紐約,前去了芝加哥。
“哦,抱愧,請諒解我的說法,但那也太笨拙了,是吧?”合法統統人都覺得老頭是為了兒歌的事諜報歉,他隨即就突破了這類胡想,“布希-華盛頓大橋?普通來講,都是挑選布魯克林大橋的吧?布希-華盛頓大橋?誰會如許做啊?他如何了?癡人嗎?”
思前想後,他還是灰溜溜地挑選了回身,無所事事地來到火車站,躊躇著是否應當歸去紐約,卻因為過分頹廢而在長椅之上睡著了。成果被巡警盯上,思疑他是犯警之徒,在你追我趕當中,因而就再次來到了號角之門酒吧。
勒維恩的演唱就如許被打斷了,他主動停止了吹奏,開端詰責莉莉安。
又然後,三小我重新上路。硬漢被思疑酒駕,警/察逼迫靠邊泊車;固然他並冇有喝酒,但和警/察之間的吵嘴牴觸還是導致他被強行帶走。看著揚長而去的警車,勒維恩也是一臉懵逼。
莉莉安不解地說道,“這是邁克的部分。”
更加荒誕的是,那隻大黃貓不是格羅菲恩斯的貓。因為他們的貓是雄性。而勒維恩所帶返來的貓是雌性。