“我的小玉輪,劈麵的旗號是我們突騎施人的催命旗啊!長安的天可汗在操縱完我們突騎施人以後,要把我們丟棄了。之前他像豢養獵犬一樣賜賚我們柔嫩的絲綢、斑斕的瓷器;可他現在卻像捕獲野鹿一樣,放出了最凶惡的獵鷹,用微弱的弓弩和鋒利的橫刀來抓捕我們、撕咬我們。這莫非就是漢人說的狡兔死嘍囉烹、飛鳥儘良弓藏嗎?可明顯狡兔未死,飛鳥未儘啊?莫非隻是因為我們不肯意低下我們高傲的頭顱?莫非隻是因為我們但願更加獨立地掌控本身的運氣?全知全能的阿胡拉?馬茲達,你能奉告我這是為甚麼嗎?”可汗對著城外的大纛吼怒起來,可明顯,全能的拜火教的大神現在還冇有表情解答大家間的嚕囌事,四周除了充塞河穀的風聲以外,隻要城外唐軍大營偶爾傳出的畫角聲,哀厲高亢,伴著嫋嫋的炊煙。
“阿伊騰格娜,我的小玉輪,你如何上來了?”阿伊騰格娜在突厥語中就是明月的意義。“父汗,我看你站在城頭一動不動,就讓哥哥帶我上來看看。”“忽都魯,你真是混鬨,你mm說甚麼你就做甚麼啊!城頭這麼傷害,你如何能帶她上來!”父親完整把任務歸咎到兒子頭上。忽都魯唯唯諾諾,左手緊緊地握住弓身,大氣也不敢出。
“父汗,長安在那裡啊?”父親的吼怒阿伊騰格娜並不能完整明白,但“長安”這個字眼她是傳聞過的,據她的侍女們講,長安是個很大很大的都會,比碎葉城大的多,大到不成思議、難以設想的程度。它彷彿是阿胡拉?馬茲達手中那團永不斷息的龐大火焰,老是光芒四射。長安城裡住著令人驚駭的天可汗,還稀有不清的黃金和珠寶,家家都穿絲綢,戶戶都有瓷器。不管是來自河中牽著駝隊的粟特販子,還是騎著駿馬來自中原的漢族販子,談到長安的時候,眼中都充滿巴望。阿伊騰格娜一向想曉得長安究竟是個甚麼處所,它究竟在那裡?
與此同時,城外的唐軍大營中,一頂巨大的帳篷在四周帳篷的拱衛下,如同北極星一樣處於虎帳的正中間。大帳前,一麵赤紅色的旄旗隨風呼呼作響,玄色的“王”字在空中不斷地變幻形狀。大旗下,一隊身著明光鎧的兵士正在搭建巢車。巢車就是在一個堅毅的大車底架上豎起兩根平行的高杆,再將一根橫梁搭在兩根高杆上。橫梁吊頸著一個能活動的吊籃,吊籃內裡能站兩小我。
牙兵走出來以後,過了半晌,身材高大的大帥從帳中走了出來。雖在軍中,他卻一襲紫色圓領襴袍,頭戴蒼青色襆頭,玄紅色的玉腰帶上掛著鑲金角的魚袋。如果不是腰間繫把烏玄色的橫刀,這番身姿,真真是出入大明宮的詞臣名相,而非金戈鐵馬的邊疆武將。大帥的幾縷長鬚在風中超脫,卻遮不住滿麵的憂色。