達?芬奇在1480年開端畫這幅畫,跟《博士來拜》一樣隻是處在草創的階段――單色底層。很多畫家都畫過聖哲羅姆,他們都喜好畫他身處荒漠的形象,因為聖哲羅姆曾在敘利亞的戈壁裡隱居過一段時候。固然他當時隻要三十多歲,但是畫家都將他畫成老者。列奧納多也不例外,他畫的也是老年的羅姆,但分歧之處在於他的羅姆冇蓄髯毛。他的麵龐令人想起斯多葛學派哲學家、劇作家塞內加聞名的古典式半身像,這更加凸起了他不但是基督教名流,還是個古典主義學者的特性。達?芬奇畫中的羅姆身材肥胖,他用石頭猛擊本身的身材,一臉懺悔的神采,他的頸項和肩膀上每一根繃緊的肌腱都清楚可見。這幅畫的一個靜態之處是畫中人和植物的視野:獅子眼睛望著賢人,賢人則望著被釘在十字架上的基督的身材。
“這並冇有甚麼難的,你忘了我的職業了嗎?我但是供職於國度諜報部分。”索菲婭對勁地揚了揚眉“何況對這些富有哲理的話,我向來都印象深切。”
“但是,如果不是如你所想,我們翻遍統統的書都冇有一本是空殼,那該如何辦呢?”
“這裡或許儲存著聖殿騎士團的很多文獻,”書廚的門冇有上鎖,白蘭心翻開書廚的門,望著這一堆陳腐的書,內心徘徊著衝動之情,“這些都是無數人夢寐以求的東西。”
索菲婭沉默了半晌,“從我們推開門的那一刻開端,你不感覺這統統太奇特了?這裡深切地下,燈倒是開著的,彷彿曉得我們要來似的。”
“疇昔是現在的汗青,現在是將來的汗青。每小我看到的隻是汗青的表象,而背後埋冇的奧妙需求你去思慮,偶然候需求換個角度,從各種蛛絲馬跡中去尋覓汗青的本相。”
“嗯哼,”索菲婭催促道,“快說吧,我洗耳恭聽。”
“電梯裡有一幅達?芬奇冇有完成的作品,上麵還寫了一句話。”
白蘭心沉默了半晌,“還記得我們到這裡來的時候那部電梯嗎?”
“嗯,他是一個謎一樣的人,”白蘭心說道,“他的很多奇特的伎倆,向來不為人知,而你的祖父現在用的也是近似的伎倆。”
“汗青是一個騙子,它隻對思疑它的人說實話。你隻要讀懂它的語法,才氣明白它的謊話。”
《聖哲羅姆》這幅畫的真跡收藏在梵蒂岡,畫中的人物聖哲羅姆是一名餬口在公元4世紀的希臘學者,初期的教父中他最為博學和雄辯的一名,他因為將《聖經》翻譯成拉丁文而聞名遐邇。