穿越民國,抄書從法蘭西開始_第82章 選擇,歐洲巡演 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

巴黎的劇院鬥爭實在是太狠惡了,特彆是那些貿易戲劇,用一些俗氣的東西當作賣點,實打實的對傳統文學性戲劇形成了打擊。

安托萬還是非常衝動地握著張訓的手暗歎:“上帝啊,為甚麼我不是一名密斯呢,如果能夠讓我出演克萊爾這個角色,就算下一刻死去我也是心對勁足了。”

“我永久都在這裡。”

張訓冇有吊人胃口的心機,直截了當的說出了本身的要求。

張訓笑著說道:“我還要《貴婦回籍》這個戲劇在全部歐洲巡演,不管卡特爾劇院能不能賺到錢,最多一年的時候,我要讓全部歐洲都曉得這個腳本是我寫出來的。”

張訓點頭道;“當然不是!”

他就曉得,天下冇有免費的東西,張訓提出來的要求可比隻付給他酬謝難太多了。

就在安托萬死死握著張訓的雙手要求他務必將這個腳本交給卡特爾劇院演出的時候,阿曆克斯·休斯也將手中的作品看完了。

畢竟巡演也不能真的去一些窮處所,恐怕錢還冇掙到巡演步隊本身就被擄掠了。

“如果冇馳名譽,我能夠返國冇多久就會死在戰亂當中,我這也是給本身上一層保障罷了。”

嘉德·讓·羅貝爾冇忍住收回一聲輕笑,他拍了拍張訓的肩膀,笑著說道:“你老是有本身的事理,我是勸不動你了。”

張訓帶著笑意趕緊擺手說道:“抱愧,我冇彆的意義,隻是一時冇有忍住。”

張訓有些無法的笑了一下,語氣中也帶上了絲絲沉重。

“我曉得的,先生,我都曉得。”

中午的時候也一起去了巴黎一個非常馳名的餐廳用餐。

最後安托萬他們還是承諾了張訓的要求,隻是承諾的那些比起張訓提出的有所減少罷了。

阿曆克斯·休斯考慮著詞語,說道:“張先生,我很歡暢您竟然情願不收酬謝就將腳本贈送給卡特爾劇院,卡特爾劇院也很想立即承諾您的要求。”

阿曆克斯·休斯是一個非常誠篤的人,他並不是一個合格的販子,畢竟這個時候他們不該該表示出對這部作品的看重,冇準還能以較低的代價買下這個腳本的版權。

這個時候的安托萬並冇有像第一次合作那樣利落,他看向一旁沉默不語的阿曆克斯·休斯,扣問般的開口:“阿曆克斯?”

《局外人》的改編隻是豐富了文學性戲劇的腳本罷了,但《貴婦回籍》則不一樣,以他的目光來看,這部作品必然會讓卡特爾劇院在巴黎統統劇院脫穎而出的。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁