李時珍在一次郊遊中不慎食用了毒蘑菇,腸胃不適,疼痛難忍。
“李大夫,您真是神醫啊!如果冇有您,我的孫子能夠就活不下去了。”白叟衝動地說道。
他的詼諧與聰明讓弟子們佩服不已,也讓《本草綱目》更加活潑風趣。
李時珍正在研討如何用草藥醫治胃病,俄然一個村民跑來乞助,說他的老婆胃痛難忍。
男人接過藥方,感激地看著李時珍說:“感謝李大夫,我必然會遵循您的叮囑去做。”
村民一臉茫然,李時珍隻好本身去找,在村民家的院子裡找到了一些白朮。
李時珍立即拿出《本草綱目》,翻到“白朮”那一頁,對村民說:“你家有冇有白朮?”
李時珍笑著對村民說:“記著,今後家裡要常備白朮,它但是治胃病的良藥。”村民感激涕零,連連點頭。
他想起《本草綱目》中記錄的解毒藥草“穿心蓮”,便倉促采摘了幾片,嚼碎後嚥下。穿心蓮的苦味讓他皺起了眉頭,但腹痛卻古蹟般地減緩了。
“不消擔憂,這類病能夠用草藥醫治。”李時珍說道。
他悄悄揭開患者的手腕,手指如同彈鋼琴般在脈搏上跳動,聆聽著生命的節拍。
這天,一名年青的男人來到了李時珍的診所。他神采慘白,神情怠倦,看起來非常衰弱。李時珍細心察看了他的麵色和脈象,然後扣問了一些症狀。顛末一番診斷,李時珍肯定這位男人得了嚴峻的胃病,並開出了一副中藥方。
李時珍跟著村民來到他家,隻見那婦人麵色慘白,捂著肚子在床上翻滾。
李時珍點了點頭,表示體味環境。他跟著白叟來到了他家,看到了躺在床上的小男孩。小男孩看起來非常痛苦,不斷地咳嗽著。
李時珍放動手中的筆,走出了房間。隻見門口站著一名白叟,他看起來非常焦心。
“李大夫,內裡有人找您。”一個學徒跑出去奉告他。
李時珍安撫道:“白叟家彆焦急,先說說孩子如何了?”
然後,他從藥囊中取出幾味藥材,一邊調配一邊解釋著每種藥材的服從和用法,讓患者放心折用。
他將本身的經曆和知識都記錄下來,但願能夠為先人供應更多的參考。
醫治結束後,李時珍還不忘調侃幾句,讓患者在輕鬆的氛圍中病癒,揭示了他奇特的醫治氣勢。
幾天疇昔了,小男孩的病情逐步好轉。他不再咳嗽,體溫也規複了普通。白叟帶著小男孩來到李時珍的診所,感激他的拯救之恩。