盎格魯玫瑰_第5章 逃離 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“很抱愧,這個打趣的確不好笑。嗯,我能夠當真地奉告你,我不會像對待阿克曼一樣對待你。呃,躺在地上的阿誰傢夥是叫阿克曼吧?”伊莎貝爾當真地說。

“我明白,你能夠不消說話。”

待對方說完話,他趕緊搖擺了幾下腦袋,讓本身回到實際中來。眨著眼睛,喃喃地問著對方:“女巫大人,您是說您想回到本身的家?”

伊莎貝爾看著由龐大的雙扇木門構成,內側裝有粗大門栓的城堡大門說:“休斯,你能幫忙我把門栓抬下來嗎?”

“不,或許你並不明白我的意義。我是說,領主及菲爾德先生會起首以為你是一名女巫。因為,作為領主的農奴及上帝的信徒的我,必定會誠篤地說出你是如何殺死阿克曼的。”

“是…是的,女巫大人。”在休斯的眼中,伊莎貝爾已化身為一個隧道的女巫了。

黑夜中的諾丁漢城堡,如同托爾金筆下的黑龍安卡拉剛一樣蹲臥在斯韋爾河河邊一動也不動。傳說黑龍安卡拉剛的身型,龐大到足以能夠掩蔽太陽的光芒或玉輪的光輝。

“女巫大人,我感覺您最好還是從速分開諾丁漢城堡。”

休斯停下腳步,對走到身邊的她輕聲說:“我瞥見了。”

“女巫大人,實際上我底子冇有讀過書,也完整聽不懂你在說甚麼。”

伊莎貝爾笑著說:“不,我當然冇有殺死他。我隻是,用了一個我比較喜好的體例讓他持續做他的好夢。”

但是,麵前的這座諾丁漢城堡看上去也冇那麼龐大。不管如何樣,伊莎貝爾在走向阿克曼的屍身時,一輪彌散著清寒光輝的彎月正遊走於夜色下的天幕與浮雲之間。

“隻要他不對我的生命形成威脅的話,我想我是不會殺他的。”

“上帝,早曉得我就應當把你的管家或是領主從暖和的被窩裡揪出來,答覆我剛纔提出的幾個題目。”

“嗯哼,我明白你的意義。”

休斯眨了眨眼,走上前孔殷地說:“女巫大人,你…你殺死了他?”

伊莎貝爾躡手躡腳地走到熟睡的看門人跟前,警悟地察看了他兩眼後,伸出右手擺出一個手刀的姿式。緊接著,用手的側麵快速朝看門人左邊脖頸劈了下去,看門人冇有收回任何聲響便直直地倒在地上。

伊莎貝爾俄然想到現在是近16世紀中葉的亨利八世期間,趕緊說:“我曉得了。休斯,這座諾丁漢城堡有後門嗎?”

休斯點點頭說:“是的。”

“呃,這是你給我取的外號嗎?嗯,很酷。好吧,我隻是想和你說三件事。第一,阿克曼蓄意對我停止人身進犯,我是在迫不得已的環境下殺死了他。這就像他未經我的答應擅自突入我的室第一樣,在憲法第二修改案的保障下,我能夠基於合法的目標利用兵器停止自我防衛。”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁