盎格魯玫瑰_第50章 斧子 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

早已等待在書房外的奧古斯丁・沃爾頓爵士按例清算了一下甲士的儀容儀表,再次查抄了一下斜插在左邊腰間的是非兩柄騎士劍。接著,手握刺劈劍的劍柄沉穩地走進書房。

亞伯拉罕一言不發地諦視著他的門生,謹慎謹慎地問了句:“殿下,我可否見一見這位伊莎貝爾・沃爾頓蜜斯?”

來到書房內,向他的領主施禮後說:“殿下,您明天的氣色看上去非常的好,我信賴昨晚您必然睡得非常舒暢。”

亨利點點頭說:“很好,教員的影象力的確讓我感到敬佩。”

亞伯拉罕・格蘭特學者自知已冇法竄改亨利的情意,何況他隻是受國王亨利八世所聘來諾丁漢城堡做一名家庭西席。他待在這座城堡裡的獨一目標,就是讓小亨利從小遭到傑出的教誨。是以,除了能夠傳授書籍上的知識以外,他也冇甚麼權力能夠去乾與小亨利的其他事件。

在喝了一些男仆尤金端來的葡萄酒後,奧古斯丁大抵講了講昨晚與伊莎貝爾之間的說話內容。亞伯拉罕端著酒杯沉思不已,然後不緊不慢地說:“我有些不測,沃爾頓蜜斯對人文主義,另有產生在本國的一些事體味得這麼清楚。爵士,您說她是在蒙特塞拉特修道院遭到的教誨?”

“是的,格蘭特教員。”

“殿下,我還是不明白您為甚麼不把伊莎貝爾・沃爾頓交給這裡的處所法官來措置。”

“關於這個修道院的事,我倒是曉得一些。這座修道院於15世紀製作,是西班牙民氣目中崇高的朝聖之地。教堂內的度量聖嬰的聖母像,接管來自西班牙或歐洲分歧處所、國度的朝聖者的膜拜。”

“殿下對法蘭克王國的汗青熟記得很好。實際上,我是想奉告您,墨洛溫王朝期間的岡特拉姆國王的兵士曾美意腸奉告他:‘我們曉得砍掉你兄弟們的頭顱的斧子在哪兒,並且還很鋒利。不久,這把斧子也會砍下你的頭顱。’”

“我很體味爵士你對我的虔誠,以是纔會把伊莎貝爾・沃爾頓放在你的身邊,讓她接管到傑出的,虔誠於我的騎士教誨。”

奧古斯丁當真地說:“格蘭特教員,坦白說,我感覺沃爾頓蜜斯非常聰明,她會因人因事做出恰當的分歧反應。並且,我信賴她受過程度很高的教誨。”

亨利安靜地說:“格蘭特教員,我當然不會忘了沃爾頓蜜斯曾經犯下的大罪。正因為她犯下了大罪,以是我纔會同意停止一個臣服典禮,並在典禮中要求她儘忠於我。”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁