818大神家的那隻男神跟班_第56章 進退 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

若將繁華比貧者,一在高山一在天。

不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。

淇奧

但在內容上,並不按詩章分撥,而是融彙歌頌內容於三章當中。

桃花神仙種桃樹,又摘桃花換酒錢。

彆人笑我忒風顛,我笑彆人看不穿。

有匪君子,

史傳記載,武和暮年九十多歲了,還是謹慎廉潔從政,寬大彆人的攻訐,接管彆人的勸諫,是以很受人們的尊敬,人們作了這首《淇奧)來歌頌他。

如果將我的貧賤和彆人的貧困來比較,一個在天一個在地;如果將我的貧賤和達官權貴的車馬比擬較,他們的到了縱意馳騁,我卻獲得了閒情興趣。

我不會奉告你們我彆的我不曉得放啥。【大笑】

至於“猗重較兮”、“善戲謔兮”,凸起君子的外事寒暄才氣。

瑟兮僴兮,

瞻彼淇奧,

若將貧*車馬,他得奔走我得閒。

表麵的描述,對於塑造一個高雅君子形象,是很首要的。這是給讀者的第一印象。

因為卿大夫從政,公文的草擬製定,是首要事情內容。

看那淇水彎彎岸,碧綠竹林片片連。高雅先生是君子,學問參議更高深,品德揣摩更良善。神態持重胸懷廣,職位顯赫很嚴肅。高雅先生真君子,一見難健忘內心。

有匪君子,

瑟兮僴兮。

終不成諼兮。

歌頌他們,實際上是表達一種餬口的神馳。

但願老死花酒間,不肯鞠躬車馬前。

如切如磋,

綠竹青青。

猗重較兮。

如切如磋

《淇奧》便是如許一首詩。

這是因為詩歌本身比較短小,不能長篇鋪敘,冇法按獎飾工具的各個方麵一一分述,隻能混涵概括,點到為止。

如金如錫,

會弁如星。

其次是才氣。“如切如磋,如琢如磨”,文章學問很好。

綠竹猗猗。

賞析醬紫:

充耳琇瑩,

有匪君子,

以是,第1、第二兩章結束兩句,都是直接的稱道:“有匪君子,終不成諼兮!”從內心天下到表麵裝潢,從內政公文到外事談判,這位士大夫都是當時典範的賢人良臣,獲得人們的獎飾,是必定的了。

如琢如磨,

最後,也是最首要的方麵,是稱道了這位君子的品德高貴。

據《毛詩序》說:“《淇奧》,美武公之德也。有文章,又能聽其規諫,以禮自防,故能入相於周,美而作是詩也。”

如琢如磨。

善戲謔兮,

瞻彼淇奧,

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁