“當然,這是我的任務――我的意義是,不影響您的餬口。”小克裡斯靈巧地說。
但是這個年青人看起來分歧於他們――他野心勃勃,乃至情願為了本身的野心苛待本身。
克裡斯蒂亞諾第一次遇見一個對本身的行動原則冇有任何貳言的人――特彆還是一個年僅18歲卻天賦異稟,長相相稱不錯的年青人。
克裡斯蒂亞諾滿思疑竇,但是感覺這彷彿也是獨一公道的解釋,“好吧,我不記得了……那既然你要住在我這裡,我們就得有個和談――以防相互影響,你曉得的。”
這就是卡西的中間論點。
‘我們獲得了將來一個期間,我們獲得了重生代裡最才調出眾、無庸置疑的天賦。他對於皇馬來講就是歐洲王冠上的明珠,對於你的葡萄牙來講就是在歐洲金盃上刻名的尖刀――我們統統要做的就是幫忙他,讓他早點成為一個成熟的球員。’
小克裡斯完整冇認識到本身犯了甚麼弊端,隻是迷惑地看著瞪著他不說話的克裡斯蒂亞諾,“先生?”
小克裡斯想到這個忍不住笑了一下,“當然,我必然會照辦的。”
小克裡斯眨眨眼,靈巧地點點頭,“我曉得您的意義,先生,我會好好表示的。”
‘太好了……我被他排在了豪爾赫.門德斯前麵,我應當為這個給本身鼓鼓掌嗎?’
老是停滿各種標緻跑車的車庫、潔淨整齊的門前巷子,另有門前的坐佛像以及院子裡雕鏤精彩的佛首。
克裡斯蒂亞諾一向非常寶貝這個,不是本身的家人或者最密切的朋友來喝茶,絕對不會拿出來――就連馬塞洛叔叔都不是每次都能用上這套杯子,為了這個,他但是對小克裡斯抱怨了很多年。
以是,或許克裡斯蒂亞諾讓瑪麗亞蜜斯拿出這個來,就意味著他並冇有那麼活力於本身的餬口中多了一個羅納爾多?
‘但是天賦還不是統統,你都不曉得他有多像你。他的鍛練說他對本身刻薄得如同一個機器人――特彆是這一年來,冇有碰過酒精,除了鮮榨果汁不喝任何飲料。隻要有營養,一頓飯裡最難吃的配菜他都會吃掉。更不要提就連小門生都能夠遵循不了的作息時候。’
‘彆把這個孩子當作一個仗著有天賦就胡作非為的年青人。’
不是統統人都能受得了克裡斯蒂亞諾的人生守則,這倒不是說其彆人都不嚴於律己甚麼的,而是說,對於一個正當年的球員來講,有錢馳名,不狂不浪實在算不上是年青過。