彭透斯是個餬口盲,蠢得連打火石都不會用,更不要說鑽木取火了(……)。狄俄尼索斯不得不扯謊承擔了烤肉的任務,不過明顯一條蛇是不敷吃的,因而彭透斯削尖了木棍挽著下襬在溪水中捕起了魚。
金髮青年先是悄悄吹了聲口哨,才獵奇地“望”向毒蛇――因為方纔失明,他還會風俗性地用眼。
嗬,太天真了。
一如既往在心中諷刺彭透斯被佳譽的癡情的本身第一次變幻成安德莉亞的模樣,以此來摸索彭透斯是否能辨認出本身敬愛的女人。成果是,不能。
即便在空中花圃,在玫瑰從邊,彭透斯枕在“她”的腿上暴露舒暢的神采,不著陳跡地撒嬌著蹭“她”的腿,拉著“她”的手遮住刺紅視線的陽光,“她”也隻是調侃著凡人不幸的不知所雲的愛罷了。
“……隻要拉住我就好了吧?”
像是被問了一個好笑的題目,躺在地上也抱著胸前少女的男人悶笑,卻因為扯動傷痛而讓笑聲變得古怪:
狄俄尼索斯凝睇著那張漂亮而張揚的臉。
但是越是安撫,女孩哭得越用力,金髮青年無法而笨拙地摟著對方,哄小孩般拍著對方的背部。“我的安德莉亞,我的寶貝……”貼在耳畔的唇語,另有輕柔閒逛的臂膀,似有無窮的勾引,將那一刻的傍晚染深耽誤。
他為此感到痛心。
並冇有感到心軟,並冇有。
“安德莉亞,不要哭,我不疼了,我騙你的……”
如果驀地拉扯,同時接受重力和拉力,少女手臂的韌帶必然會被拉傷……以是就因為如許笨拙的來由抱著“她”摔在陽台上嗎?如果上麵不是剛好是陽台如何辦?狄俄尼索斯腦海中閃過一串題目,乃至忘了去拉男人含混地放在“她”小腹的手。
在發明眼睛的非常後並不是體貼本身而是第一時候帶著“安德莉亞”逃竄,速率之快連拔出匕首的時候都冇有給他……
不是阿誰用太陽神讓他吃悶虧的彭透斯,也不是在內裡給你捅刀後也仍然對你如昔淺笑的彭透斯。
……
刀疤和眼睛的殘疾並冇有減損他的仙顏――反而讓那份平靜而明朗的氣質更加動聽。
“安德莉亞……”
如果不是彭透斯,安德莉亞必然會成為酒神純粹而虔誠的女祭司。
兩邊的樹林在昏黃的煙霧中緩慢發展,狄俄尼索斯一時有些失神地望著抱著本身不竭奔馳的青年――
彭透斯脫掉了蹭破的外袍,拉著椅子坐過來,呼喊“她”的重視:
狄俄尼索斯的神情有片呆板滯,如果不是出於對本身神術的體味,連他都會忍不住思疑彭透斯雙眼無缺。明顯,特地製止了拔鞘的聲音……本身將匕首對準他,他也感遭到了嗎?狄俄尼索斯從彭透斯的臉上看不出答案,青年隻是凝神聆聽著。匕首穿過狄俄尼索斯的耳側時,他才驀地一驚,背後傳來入木三分的錚然聲。一條毒蛇扭曲著身子掛在樹上……