他們通過對比近五十年來產生在沃特拉城的失落、滅亡案件,此中疑似與吸血鬼產生乾係的案件統計數字,達到了一個令民氣驚的程度。
這些活了不知多少年的吸血鬼,掃尾才氣還是有點的,起碼這麼多年疇昔,意大利當局從冇有發明過這裡的非常環境。但是在u供應的重重鐵證之下,沃特拉城的疑點他們是想忽視都不可了。
阿羅垂憐地看了她一眼,說:“好孩子,起來吧,馬庫斯他不會怪你的。”
馬庫斯自他的朋友歸天後,就一向保持著一種枯朽如腐木的狀況,對萬事萬物都漠不體貼,沃爾圖裡家屬內的統統事物都由其他長老賣力,有如一個毫無豪情的活死人。狄黛米是貳心目中的一塊聖地,是他此生的摯愛,希爾達當初在他身上的才氣,對他來講一種欺侮,更是一種玷辱。
比起美國這邊相對輕鬆的過程,意大利那邊就隻能用一片沉重來描述了。
“滅亡稅。”
一間集會室內,這裡會聚著美國各大部分的職員代表。他們齊聚一堂,正在會商著一個有些兩難的題目。
阿羅重視到了她的神情,安撫道:“好女孩兒,你想說些甚麼?”
希爾達顛仆在空中上,巴掌大的小臉上帶著少量惶恐,這讓她顯得更加荏弱不幸了。
“我們現在需求的是一枚足以摧毀普奧利宮殿,並把這群吸血鬼送到天國去的導/彈!”
希爾達微微睜大眼睛,不成思議地看向空中上的男人。
他拍了動手,一個吸血鬼拖著一個奄奄一息的男人走了出去。
……
自始至終,他的臉上都掛著一種慈愛暖和的神情。
希爾達表示出一副我不驚駭的模樣,敞亮的眼眸裡閃現著固執。
馬庫斯俯視著她:“是你。”
比如說:
國土安然局的代表越聽越不對勁,當他終究明白過來後,用一種“你們都瘋了嗎”的眼神看著在場的諸人:“彆奉告我,你們真的要把他們當美國百姓來對待?”
“那麼,對於這些從不傷害人類的吸血鬼,我們又該如何措置呢?”
阿羅對著馬庫斯說:“好兄弟,不要再為這些小事情而膠葛了。”
一個植物庇護部分的事情職員開口道:“他們固然冇有傷害人類,而是改成了吸食植物的鮮血,但是我不得不提示大師,這部分植物絕大多數都在庇護名單上,我部分正在籌辦向其提起公訴。”
美國的植物庇護機製非常嚴苛,曾有報導,有人養了兩隻山羊,但是就因為冇有禮聘具有專業執照的事情職員為它們修剪指甲,不得不被差人三番五次的找上門喝茶。