[綜]掃地阿姨_第111章 chapter111 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

凱瑟琳已經死了,她的統統親人也都隨風逝去。凱瑟琳本人是個無神論者,她到倫敦也不過是幾個月的工夫。乃至她的韶華還逗留在十八歲多一點的時候・・・林林總總的一條條加起來,就勾畫出了一個苦楚蕭索的長久人生。

像是商定好特地錯開了時候的,最早到的是kingsman的特工們。彬彬有禮的問候,就彷彿是對著一個還活著的人。另一束百合被放在了凱瑟琳的墓碑邊上,帶著露水的花瓣微微的飛舞。

到底是甚麼感情讓她寫下了這麼一句話呢?

墓園邊上有個小板屋,表麵是木佈局的,但內部也是當代的設施齊備。這算是員工的歇息室,畢竟一個墓園本身也是有一套早晨的辦理體係的。

誰聽到瞭如許的故事都不能昧著知己說一句出色,但她確切曾經很刺眼的活過。

――傷疤已經19年冇有疼過了,統統承平(alliswell.)這是《哈利・波特》原著裡最後的一句話。說的是光陰靜好,今後的各種,都不會有之前的那麼光輝了。安娜算是個電影迷,但對於原著,她的豪情也不過是那樣罷了。

“如何了?很奇特嗎?”有一個男人在守墓人身邊的問道。

這句話的出處安娜曉得,這也是為甚麼她最後為凱瑟琳敲定了這麼一句墓誌銘的啟事。

隻來了幾小我,場麵非常冷僻。

更何況比來當局不是也在鼓勵這類公墓資本的利用體例嗎?如何這幫人就這麼隱晦的嫌棄呢?

守墓人歎了口氣,慢吞吞的走開了。

但是她是個女人,反串也不會很奇特。但一個男人打扮成這個模樣・・・掃墓人高低打量了他一下,呐呐的說:“說不定她隻是開了個打趣的,畢竟死去的人都不但願生者逗留在疇昔。”

這是安娜從凱瑟琳的一張書簽上找到的。有錢以後,凱瑟琳喜好用紙幣當作書簽夾在書裡,隻要她最後瀏覽的一本王爾德的書裡,有這麼一句草率句子寫在發票上的,作為凱瑟琳的最後的條記。

都是陌生的號碼,口音也是天南地北的。最熟諳的是標準的公學腔,但也有愛爾蘭口音的,更遑論那種較著是本國人在說英語,有些人丁音裡的大舌音底子冇有粉飾。

男人悲傷的撇開了墓碑邊上的兩捧鮮花,他霸道的把本身帶來的花放在了中間。接著絮乾脆叨的說:“你真是天下上最大的騙子。不久前我們才一起嘲笑過夏洛克跳樓有多蠢,你現在就給我看這個了。・・・left締造過這麼多的古蹟,再多一個呀,多一個你就能看到我穿女裝的模樣了。”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁