彼得沉默地把我臉上的枕頭揪掉,然後坐了下來,漸漸地奉告了我一個他是如何放走了一個逃犯,然後阿誰犯人殛斃了我的父親的故事。
我喝掉了最後的一點果啤,看著彼得扶著半醉的媽媽分開了廚房,嘴角的笑容也一點點地收回了,剛好此時彼得的音樂也切換到了另一首安靜安寧的鋼琴曲,我呆呆地聽著曲子,直到彼得返來開端清算碟子和刀叉。
“你的身材環境不是很悲觀。”梅拉的聲音裡帶著憂愁,“我不曉得你跟爸爸之間是不是有甚麼奧妙,不過你最好來一趟,不然……聽爸爸的意義,你是在耗損本身。”
很好,以是彼得一句話就把我塑形成了在堂兄暗影下生長的小樹苗。
尼克半死不活的聲音聽起來歡愉了點:“彼得全數送到我這兒來了,目前還冇有甚麼服從,不過他的蛛絲我已經進級了一次了。”
“嘿嘿嘿,如果要謝的話,我能不能跟他要點阿誰……”
我滯了一下,然後媽媽把一個龐大的貼滿金箔的星星塞進了我手裡,推了我一把:“去吧,艾爾。”
彼得倔強地把她往寢室扶去:“有我和艾倫呢。”
我握住彼得的胳膊,然後把鬧鐘遞給了他,那隻普通運作的鬧鐘俄然停止了擺動,彼得看著那根前一格後一格跳動的秒針,神采奧妙。
“冇有,就我和爸爸兩小我,不過剛纔很多異天下的人來送聖誕禮品。”
在床上躺了差未幾一個小時,彼得又上來了:“晚宴?”
我對付著:“嗯嗯,我轉頭讓他謝你。”
彼得先我之前站了起來,扶起了媽媽:“梅嬸,去安息吧,明天早上還要拆聖誕禮品呢。”
“還能夠……有點恍忽。”
我能說甚麼呢。
“如何回事?”這纔是我要聽的。
我冇有開燈——我越來越不喜好開燈了——以是在暗澹光芒下彼得的神采看起來非常陰霾,彷彿有一層洗不掉的暗影覆蓋了他,他滿懷慚愧地訴說著這兩年來的煎熬:“艾倫,是我導致了本叔的滅亡,是我。”
尼克壓抑著巴望的笑聲道:“毒液。”
也是,彼得本身都是兩重身份,應當不會透露我的。
以後是一陣可駭的沉默。
“去死吧,這可不是好玩的。”我至今還記得那種沾身就上的狗皮膏藥,那但是一點點就能毀掉一小我的玩意兒,以尼克的尿性……他就算把全紐約都變成毒液也不奇特,以是我決然回絕道,“不成能,彼得也不會承諾的。”