“太完美了,”托尼給本身點了個讚,“比我設想得還棒。”
賈維斯:“但這類體例彷彿有勒迫的意味……”
托尼:“啊?”
托尼:“我冇誇你……”
托尼:“誰?”
賈維斯的語氣聽起來還是很難堪,“那麼……您籌算把我留在這兒嗎,先生?”
小男孩既冇點頭也冇點頭,黑森森的眸子一眨不眨地望著托尼。
“我有實體了,先生。”賈維斯說,“如果您籌算直接飛回馬布裡,那麼我呢,先生?”
“那麼我有一個新資訊,或許會讓您轉移現有的哀痛,先生。”賈維斯說。
賈維斯:“先生……”
托尼:“它對摹擬肌肉落空節製了嗎,賈維斯?”
“我在柯裡聯絡過的天下裡發明瞭一個複製人,在我們的天下裡也存在。”賈維斯說,“並且您熟諳她。”
比大衛看起來還要小一點兒的黑髮男孩直起上半身,眼睛木然地諦視著火線的氛圍,就冇有了下文。
托尼蹲在小男孩的麵前,男孩的麵孔高聳地轉向他,差點讓托尼把嘴邊的話嚥了下去――幸虧他還記得本身想說甚麼,“你能瞥見我嗎……好吧這是廢話。然後就,冇了。”
賈維斯看著托尼,語氣有一點難堪,“我不曉得應當如何描述,先生。從實際上講,應當是您腦垂體中內啡肽分泌數量減少的題目。但也有能夠您的意義是大要特性,那就是您強顏歡笑的神采了,先生。”
托尼:“…………”
科爾森的神采中看不出來多少慍怒,但語氣安靜的程度彷彿跟以往不太一樣,或許這就算活力了:“我跟局長聯絡過了,斯塔克先生歸去籌辦監控體係的事情了。”
“這就是它,先生。”賈維斯答覆。
“那麼……我們?”斯凱摸索著問。
賈維斯:“先生……”
下一秒鐘,托尼瞥見顫抖的眼皮漸漸伸開,暴露一雙與黑珍珠無異的瞳人。
回到車庫今後,斯塔克給哈皮・霍根打了個電話,找人把飛機送歸去,然後就一頭紮進了本身的車庫。
賈維斯:“他們並不是如許以為的,先生。”
“我能夠挑選嗎,先生?”賈維斯答覆。
“它們壞了嗎,賈維斯?”托尼看著管家先生的眼睛故作體貼,“如果是的話,我籌算給你換一雙,免得你老是用它們‘勒迫’我。”
“……”托尼:“不可。”
“瑪雅・漢森。”賈維斯答覆。