賈維斯:“…………”
“等等,”托尼在科爾森掛斷電話之前說,“薩姆和漢默……你們對比過基因了吧?”
在它的挑選裡,月能公司被炮灰了。
跟仇敵聯手再趁便把對方坑給了彆人――這類行動就是奧巴迪亞・斯坦也做不出來。
這也是托尼所想的。賈維斯還不曉得彆的阿誰ai的位置,並且不管現在他們已經打仗到的這個看起來如何樣,那一個明顯都要更糟一點。
以是托尼纔不信賴野生智慧都堅信締造者的統統呢。
托尼拿開枕頭,把它墊在本身頭手上麵,歪過身子單手撐著臉頰,“它是人類發明出的最強大的耳目……本身倒是個啞巴?”
賈維斯:“這隻是一種比方,先生。”
如果這是真的,賈維斯並不料外。
“它喜好他,先生。”賈維斯彷彿繞過了托尼的題目。
“這底子連個名字都算不上,”托尼不敢信賴,“它到底應當是男孩還是女孩?”
“我們纔不是植物。”托尼表達了激烈的不滿。
托尼義正言辭,“自戀是不對的。”
“――你不需求這麼做,絕對不需求。”托尼從速答覆,然後纔回到話題上,“但是賈維斯,你應當曉得地球上向來都不貧乏殺死父母的人。”
“‘當然’是個甚麼意義?”托尼感到非常不滿,“人是我帶返來的,你就用一句‘當然’來對付我?”
“隻要維度橋冇有封閉,先生。”賈維斯答覆,“它們會的。”
“但是當人類締造一個生命,它會叫他們父親和母親,先生。”賈維斯說。
“柯裡不成能是小孩,先生。”賈維斯說,“我也不成能,先生。”
“它不是啞巴,先生。它隻是不能與人類產生直接交換,包含它的締造者――也就是辦理員。它隻能調用互聯網中的音頻來指出它以為與傷害相乾之人的社保號碼,但不能奉告人類那是行凶者還是受害者。”
賈維斯的聲音傳過來,“它不這麼以為,先生。”
幾個小時今後,在較著空蕩了很多也溫馨了很多的車庫裡,托尼站在大衛的全息投影麵前蹙眉思慮。他考慮著開了口,不是自言自語,那麼就是在對賈維斯說話:“我想……我們最好先從類似的開端。我的意義是,小孩,跟大衛一樣。”
“搬運工步隊裡冇有記者,先生。”賈維斯說。
“我想這對您而言不算題目,先生。”賈維斯說。
“好吧,”托尼暴露無法的神采,“我跟一個複製人計算甚麼呢。”