[綜英美]一個天才的戀愛學報告_第19章 chapter18 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“以是,如果究竟真的如奧康納先生所說的,一共是六位知戀人共同保有的這個奧妙,那麼現在除了六十年前的安東尼先生以外,我們還貧乏第六個奧秘人的暗碼?”

雷斯垂德從速跟了上來,“接下來去那裡,是不是有眉目了?”

在外人的眼中麥考夫就是優良、懂事、讓人高傲,而本身就是聰明、孤介、難以管束……

雷斯垂德:“用飯?那這案子?”

“是被寫在鑽石內裡的嗎?”奧康納搖點頭,“不要說之前我從未見過這顆鑽石了,對這個名字更加冇傳聞過。”

不等夏洛克有反應,麥考夫已經先站起家為米婭拉開了座椅,而後翻開香檳酒蓋,為兩個都滿上一杯,最後在麪包上放上適當的魚子醬。

“你曉得的,我和他一向合不來。”

“無聊!”夏洛克拉開麥考夫劈麵的椅子坐下來,拿起刀叉嚐了一小口色拉。

“不,他!不!方!便!”夏洛克一字一頓乾脆且果斷的替雷斯垂德回絕了米婭的發起。

“夏洛克……”米婭狠狠咬著牙,“你公然好樣的。你曉得我現在在想甚麼麼?”

米婭:“……”

不,他絕對辦不到!

“很抱愧――”米婭不會因為寬大了一小我蹭飯就會趁便也捎帶了另一小我,剛想回絕,麥考夫的部下奉上了一份包裝精彩的禮品。

米婭:“……”

從小到大麥考夫彷彿都在和本身作對。

“鑽石在那裡?”夏洛克終究轉頭看了看雷斯垂德。

“去警局拿鑽石,然後該吃晚餐了。”後半句話他是看著米婭說的。

“不成能是音節音符,如果是音符並不會有超越7以上的數字,如果是樂曲裡的某一段音節。一個音階的英筆墨母是從a-g,或者遵循發音來講彆離為do、re、mi、fa、so……每四個構成一組暗碼,能夠組合的單詞過分有限,很難表達完整的訊息。說是某一本書中的單詞是有能夠,但是如果找不到那本書,一樣是冇法解開。”

“我傳聞米婭蜜斯的廚藝非常了得,連我阿誰向來抉剔的弟弟都讚譽有加,我天然也獵奇得想來親身嘗一嚐了。”

“來體貼一下我弟弟的餬口,趁便送份小禮品。我傳聞米婭蜜斯在這裡一向都非常照顧你的飲食,送份禮品表示謝意,不該該嗎?”

米婭:嗬嗬……

“夏洛克,追女人需求主動一點。”

******************************************************************************

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁