她整小我僵住了,腦海裡閃現出洛基的那句話――
奧利維亞看了他一眼,笑了一下:“嗨。”
半晌後,他又追了上去,說道:“但是你不感覺,當一個混蛋,或者是好人,會很……不輕易?”
胡想當好人的女孩如何就這麼矗立獨行啊!
“你今後想做甚麼?”當時他們一起呆在黌舍的電梯裡, 兩小我在狹小的空間裡很難堪,彼得決定說點甚麼, 但是他冇想到本身提了一個這麼怪的題目。
奧利維亞很有感到地說道:“是如許冇錯。總有人和我說:你不成能實現你的胡想的,胡想都是假的,都是哄人的。我也深有感到。但是我想了想,如果我不能成為一個好人的話,我就得自降身份,去當一個殺人犯了。你曉得殺人犯吧?活臟得不可,又辛苦,又勞累,還得成為連環殺人犯纔有人能記著你。莫非要我讀那麼多年的書就當一個殺人犯嗎?我就得如許不可,以是我還是要儘力當一個混蛋,或者是一個竊賊,如許比較有麵子。”
看著奧利維亞一臉無可何如地模樣從他麵前走開,彼得感覺本身能夠比來勞累過分,呈現了幻覺。
但是, 奧利維亞彷彿是很歡暢的模樣,看向另一邊, 說道:“我曉得。”
彼得一小我怔在原地,看著奧利維亞大步走開,直到電梯門合上又回到一樓,他纔回過神來――
彼得結結巴巴地說:“那……祝你勝利?”
看著同窗們的眼神,奧利維亞俄然驚悚地發明――她被美意包抄了。
奧利維亞茫然地問:“幫我甚麼?”
完了, 他這一輩子都冇體例離開書白癡的身份了。
奧利維亞又說:“冇乾係的,我另有一個朋友是阿斯加德王子,他能夠把阿誰敗類送到阿斯加德履行極刑,如許他立名立萬就不關我事了。”
彼得嚇了一跳,趕緊道:“不能如許啊!奧利維亞,這是不對的!”
奧利維亞還冇從震驚中回過神來,就發明在彼得放開了她今後,身邊的統統同窗都順次抱了抱她表示安撫。
奧利維亞轉過甚,驚奇地看著他:“感謝你,彼得,你真是太好了。”
彼得一刹時慌了。
她難過地說:“我都有點喜好你了。要不你不要當超等豪傑,和我一起當一個好人吧。”
奧利維亞:“她和我爸爸結婚今後就懶惰了,他們不肯再去尋求兒時的胡想了,他們就如許一無所成的老了,我今後不能如許。”