[綜英美]神偷遊戲_27.傻子朋友 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

奧利維亞都冇轉頭看他:“我要和我最好的朋友在一起,你本身出去吧。”

他被氣得都講不出話了。

彼得嚴厲地大聲說道:“你如果再不分開,我就要講超等豪傑的可駭故事了!”

說完今後,他們艱钜地並肩分開了。

兩小我愁眉苦臉地倚在一張椅子上,昂首望著滿牆的資訊,毫無停頓。

奧利維亞更加憂?了:“冇那麼輕易。那天在反派酒吧有一場反派年會,就是著名的好人們聚到一起誇耀他們一年的成績,這類集會如果在好人的地盤長停止就算了,但是統統的反派眼底下做偽證幾近不輕易。”

冇一會兒,門口傳來彼得驚奇的聲音:“奧利維亞?你為甚麼要歪著身子坐在椅子上,不怕摔下來嗎?”

奧利維亞驚悚地對他小聲說:“不但是個傻的,還屬於敬愛的那一種。”

奧利維亞:“……”

奧利維亞歪頭對艾薩拉說:“自從我哥哥出事今後,我們家的住址就被公開,現在好了,今後甚麼超等豪傑都會來煩我們了。”

這時候,奧利維亞的媽媽顛末奧利維亞的房間,看著女兒貼滿牆的照片和資訊,憂心忡忡地端著剛做好的晚餐,萬分難過地對站在身邊的丈夫說道:“不幸的奧利維亞,她壓力一大就喜好自言自語,但願她能早日從如許哀思的事情中病癒過來。”

彼得走到奧利維亞麵前,見她對峙要以那種扭曲地、隻占半邊椅子的體例坐在牆壁麵前,隻好耐煩地蹲了下來,望著奧利維亞說道:“要不我們做個商定吧:你情願分開這個暮氣沉沉的屋子和我一起出去轉幾個小時,呼吸一下新奇氛圍,我就奉告你一個能夠合適你哥哥戀人的名字。”

站在奧利維亞中間的艾薩拉已經難過地難以保持臉上的淺笑:“現在我算是曉得他們為甚麼要把我的凳子拿走了。”

艾薩拉站在她中間,抱著肩膀做出評價:“一哭二鬨三吊頸但是我二哥的特長好戲。”

每當她墮入窘境的時候,她媽媽就會主動默許她的智商發展回幼兒園階段,並且用照顧三歲小孩的體例來過分庇護她。

艾薩拉提出建議:“對於好人來講,不在場證明能夠捏造。”

兩小我正頭見麵杵在資訊牆前愁眉苦臉,就聞聲走廊裡傳來黛博拉的聲音:“奧利維亞,你的好朋友來啦!不要一小我躲在屋子裡自言自語了出來和他一起玩吧!”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁