[綜英美]反派命和英雄身_第11章 屍體 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“你在說甚麼,路?你把他如何了?”瑞德先生不解道。

“好極了,八點了,我們的飛機另有半小時就到樓頂,籌辦好驅逐你們的新餬口嗎?”尼格瑪彎起嘴角,對他的“門生們”說道。

“你有了這些,你便能夠讓她為你做任何事。她是如此想要保護本身的名譽和奇蹟,但她也是如此愛本身的兒子,隻不過……”尼格瑪暴露一個諷刺的笑容:“她的兒子可不是如她所說,是和她深愛的丈夫所生,這個年青人的親生父親,噢,隻不過是站街男孩。”

詹姆斯和瑞德一人捧著一杯加冰果汁坐在沙發上,睜大眼睛看著尼格瑪給他們演示並且誇耀本身的巨大佳構,跟著尼格瑪的手勢,光屏上的內容一向在竄改。

布魯斯俄然說道:“我需求你給他們打電話,奉告他們不要輕舉妄動。”

冇錯,屍身。

#

說實在的,實在詹姆斯也不曉得這個詞的意義,但他比瑞德機警一點。尼格瑪的神采奉告他,這絕對不是甚麼好詞。以是他判定地說道:“不,我們不需求曉得這個,你持續。”

“路一向在找他的兒子,他傳聞了斯潘塞的事情,就上門來看望。我老婆奉告他,她瞥見過來騷擾兩個孩子的男人,以是他們就決定本身找疇昔。”瑞德先生一邊說一邊又啟動了汽車,布魯斯和克拉克坐在後座,聽著這個男人幾近崩潰的聲音。

克拉克聞言歎了口氣,他當然曉得布魯斯是對的,隻不過從父親的角度,他非常能瞭解瑞德先生現在的表情。畢竟落空孩子對他而言,是冇法言喻的痛苦。

蓋瑞麥柯爾。

但當前任暗中騎士嚴厲地表白態度之時,真冇幾個淺顯人有膽量違逆他的。

“諜報,破鈔了我很多資金和心血,但這是值得的。孩子們,我要奉告你們的第一點就是,不管你有多高的聰明,冇有諜報你也會落於下風。而隻要把握了一小我的諜報,加上一點點聰明,你們就能把那小我握動手心;隻要把握了一個圈子的諜報,再多一點點聰明,你們就能把這一群人玩弄在手心。”尼格瑪順勢翻開一個政要的文檔。

布魯斯和克拉克找到瑞德先生的時候,瑞德太太卻不在他身邊。

照片上的女政客約莫五十多歲,而諜報將她的家庭、奇蹟和經曆都一條條寫成細節,乃至連她的特彆癖好都冇放過,當然也包含她那些見不得人的政治活動。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁