迷妹做到這個境地,瑪麗真感覺死而無憾了――另有甚麼比偶像特批能夠寫信更幸運的事情嗎?!說這話就證明,他必然會看的呀。
伊麗莎白哭笑不得:“我收回媒介,瑪麗,你不如考慮一下拜倫吧。”
“冇甚麼。”
以是瑪麗也不直接辯駁,而是笑嘻嘻地帶過了這個話題:“我信賴賓利先生的為人,他的朋友必然都具有高貴的品格。”
這類虛幻的幸運感一向持續到回家,班納特太太開端抱怨徹夜的不測時, 瑪麗都冇有感遭到困擾。
舞會結束後, 在歸去的路上,瑪麗的腦海中始終在幾次反覆著這句話――一名年青的福爾摩斯,在倫敦,還是名偵察。
更首要的是……現在瑪麗但是肯定了,這個天下的倫敦有福爾摩斯存在!
冇想到她的收斂,反而讓賓利先生曲解了。
固然瑪麗美滿是出於美意,而她的鬼點子也出奇製勝,幫忙簡和賓利先生捅破了最後一層窗戶紙,可一想到前日的場麵,簡還是有些不美意義。
瑪麗:“……”
“今後可千萬不要如許了,瑪麗,”她叮嚀道,“你年紀悄悄,又是單身,如果讓旁人曉得了你膽敢這麼做,但是有損名聲的。”